Mais d'abord, tu vas tuer Chris, et peut-être Dawkins, mais probablement Chris, puis Dawkins. | Open Subtitles | لكن اولا ستقتل كريس ربما دوكنز لكن محتمل كريس،ثم دوكنز وعندما يموتون ستقتل اندي |
La vérité te rendra libre Mais d'abord ça te retourne. | Open Subtitles | الحقيقه ستمنحك الحريه لكن اولا ستقيدك لنذهب |
Mais d'abord, il y a quelqu'un à l'hôtel Maguire que je voudrais que tu rencontres. | Open Subtitles | لكن اولا هناك شخص في فندق ميراج اريدك ان تلتقيه |
Mais d'abord, il me faut un verre... d'eau glacée. | Open Subtitles | لكن اولا اريد شرابا رائعا من الماء المثلج |
Mais avant... vous allez nous aider a créer l'arme qui va servir à mettre ce pays à genoux. | Open Subtitles | لكن اولا ستساعديننا في صنع السلاح الذي سيتم استخدامه لجعل هذا البلد يجثو على ركبتيه |
Mais d'abord: Le passionnant et souvent dangereux labyrinthe. | Open Subtitles | لكن اولا, انها الاثارة, انه الخطر الدائم في متاهة الدببة الرمادية |
Mais d'abord, garez votre voiture, on pourrait vous accuser de polluer. | Open Subtitles | لكن اولا اركن سيارتك عند الخط هذا ,بجانب البحيرة يمكن ان يرفع عليك قضية لتلويثك للجو |
Mais d'abord, une prière silencieuse pour notre capitaine Marcus tombé au combat. | Open Subtitles | من ذلك المدع ِ المزيف لكن اولا,صلاة صامتة لأجل الكابتن المصاب ماركوس |
Mais d'abord, Maître Yoda doit rendre hommage aux guerriers Jedi victimes de l'attentat. | Open Subtitles | لكن اولا لابد للسيد يودا ان يؤبن محاربي الجاداي الذين سقطوا |
Giggity-giggity. Oui, Mais d'abord, tu vas souvent par là et tu tires sur le haut de la serveuse. | Open Subtitles | كما تفعل دائما اجل لكن اولا اعتدنا الدخول هنا |
Mais d'abord, si je te chopais les poignets en te regardant fixement ? | Open Subtitles | لكن اولا , هل تمانع اذا امسكتك من المعصم وحدقت فى عينيك؟ |
Mais d'abord, ramasser un cristal, chacun de vous doit. | Open Subtitles | لكن اولا , احصدوا البلورات كل منكم لابد ان يفعل |
Mais d'abord, plus de mille personnes célébreront l'inauguration des nouveaux locaux du Tea Party. | Open Subtitles | لكن اولا. الآلاف يتوقعون لحشد حفلة الشاي غدا |
Guerriera aujourd'hui Mais d'abord, voyons le rapport. | Open Subtitles | فى تلك الحروب , لكن اولا دعونا نرى التقرير |
Mais d'abord, on devrait avoir une conversation très importante. | Open Subtitles | لكن اولا يجب ان نرفع من مستوانا |
Oui, on fera ça. Mais d'abord, faisons mon truc. | Open Subtitles | نعم سوف نفعل هذا , لكن اولا لنفعل فكرتي |
Mais d'abord, j'ai comme qui dirait besoin que tu payes ma caution. | Open Subtitles | لكن اولا اريد منك دفع كفالتي نوعا ما |
Mais d'abord on doit l'aider à trouver Sam. | Open Subtitles | لكن اولا علينا مساعدتها لإيجاد سام |
Question très intéressante, Mais avant, j'aimerais dire que je hais ce connard de Scott Tenorman. | Open Subtitles | هذا سؤال مهم كيرت. لكن اولا اريد ان اقول انني اكره سكوت تينورمان كثيرا. |
Mais avant tout, il faut que je signe des documents, parce que je suis un vraiment .... | Open Subtitles | لكن اولا , علي ان اوقع على بعض الاوراق |
Mais avant, je dois savoir si le général Milgram est en sécurité. | Open Subtitles | لكن اولا احتاج لمعرفة ان الجنرال " مليجرام " آمن |