| - Convention européenne d'entraide judiciaire en matière pénale; | UN | :: الاتفاقية الأوروبية للمساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية؛ |
| - Convention européenne d'entraide judiciaire en matière pénale | UN | :: الاتفاقية الأوروبية للمساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية |
| Le deuxième Protocole additionnel à la Convention européenne d'entraide judiciaire en matière pénale; | UN | البروتوكول الإضافي الثاني الملحق بالاتفاقية الأوروبية للمساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية؛ |
| Convention interaméricaine sur l'entraide judiciaire en matière pénale; | UN | اتفاقية البلدان الأمريكية للمساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية؛ |
| Elle a signé des accords bilatéraux d'assistance mutuelle en matière judiciaire avec plus de 40 pays. | UN | وقد وقَّعت على اتفاقات ثنائية للمساعدة المتبادلة في المسائل القضائية مع 40 بلداً. |
| Convention européenne d'entraide judiciaire en matière pénale, 1959, et Protocole additionnel de 1978 | UN | الاتفاقية الأوروبية للمساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية، لعام 1959، وبروتوكولها الإضافي لعام 1978 |
| Convention européenne d'entraide judiciaire en matière pénale (1959) et Protocole additionnel de 1978 | UN | الاتفاقية الأوروبية للمساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية، لعام 1959، وبروتوكولها الإضافي لعام 1978 |
| - Protocole supplémentaire à la Convention européenne d'entraide judiciaire en matière pénale; | UN | :: البروتوكول التكميلي للاتفاقية الأوروبية للمساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية؛ |
| - Deuxième Protocole supplémentaire à la Convention européenne d'entraide judiciaire en matière pénale; | UN | :: البروتوكول التكميلي الثاني للاتفاقية الأوروبية للمساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية؛ |
| - Protocole additionnel à la Convention européenne d'entraide judiciaire en matière pénale | UN | :: البروتوكول الإضافي للاتفاقية الأوروبية للمساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية |
| 15. Convention européenne d'entraide judiciaire en matière pénale et ses protocoles additionnels. | UN | 15 - الاتفاقية الأوروبية للمساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية، وبروتوكولاتها الإضافية. |
| Le Monténégro est partie à la Convention européenne d'entraide judiciaire en matière pénale de 1959 et à ses Protocoles additionnels. | UN | والجبل الأسود طرف في الاتفاقية الأوروبية للمساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية لعام 1959 وبروتوكوليها الإضافيين. |
| Protocole additionnel à la Convention européenne d'entraide judiciaire en matière pénale | UN | البروتوكول الإضافي للاتفاقية الأوروبية للمساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية |
| La Jamaïque est partie à la Convention interaméricaine d'entraide judiciaire en matière pénale. | UN | وهي طرف في اتفاقية البلدان الأمريكية للمساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية. |
| 4. Convention européenne d'entraide judiciaire en matière pénale (1959) | UN | 4 - الاتفاقية الأوروبية للمساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية، لسنة 1959. |
| 5. Protocole additionnel à la Convention européenne d'entraide judiciaire en matière pénale (1978) | UN | 5 - البروتوكول الإضافي للاتفاقية الأوروبية للمساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية، لسنة 1978. |
| 1. La Convention européenne d'entraide judiciaire en matière pénale et ses deux protocoles additionnels; | UN | 1 - الاتفاقية الأوروبية للمساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية، وبروتوكوليها الإضافيين. |
| Aux termes de la déclaration d'adhésion de la Géorgie à la Convention européenne d'entraide judiciaire en matière pénale de 1959, c'est le Procureur général de la Géorgie qui est compétent pour connaître des recours formés au titre du droit à réparation. | UN | وبإعلان انضمام جورجيا إلى الاتفاقية الأوروبية للمساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية، أصبح مكتب المدعي العام لجورجيا الهيئة المختصة التي تنظر في طلبات المساعدة القانونية المتبادلة. |
| La loi de 2004 relative à l'entraide judiciaire en matière pénale contient des dispositions assurant une entraide en matière d'enquêtes, de poursuites et de procès. | UN | ويتضمن قانون ميانمار للمساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية لسنة 2004 أحكاما تضمن المساعدة في التحقيق والمتابعة والمقاضاة في المسائل الجنائية. |
| la Convention interaméricaine d'assistance mutuelle en matière pénale | UN | :: اتفاقية البلدان الأمريكية للمساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية؛ |
| Le Pakistan a signé des accords bilatéraux avec plusieurs pays dans le cadre de l'entraide en matière pénale. | UN | الجواب: يوجد لدى باكستان اتفاقات ثنائية مع عدد من البلدان للمساعدة المتبادلة في المسائل الجنائية. |