"لماذا انا" - Translation from Arabic to French

    • pourquoi je suis
        
    • Pourquoi suis-je
        
    • pourquoi moi
        
    • Pourquoi j'
        
    • Pourquoi est-ce que je
        
    • - Pourquoi je
        
    • qu'est-ce que je fais
        
    Au moins je sais maintenant pourquoi je suis déjà en Enfer. Open Subtitles حسناً , الان على الاقل عرفت لماذا انا في الجحيم
    Alors pourquoi je suis la seule à faire quelque chose ? Open Subtitles حسنا ,اذن لماذا انا الوحيده التي تعمل شيئا؟
    Je ne sais pas pourquoi je suis toujours folle à propos des anniversaires. Open Subtitles انا لا العم لماذا انا متيمة جدا باعياد الميلاد
    Pourquoi suis-je la seule à prendre des risques aujourd'hui ? Open Subtitles لماذا انا الوحيدة التي اتكلم اليوم , شباب؟
    Pourquoi suis-je... Je ne comprends pas ce que je regarde. Open Subtitles لماذا انا انا لا اصدق ما انظر الية
    - pourquoi moi ? Demande à un technicien. Open Subtitles لماذا انا , استخدم شخص من معاجلين المعلومات
    Je sais aussi Pourquoi j'ai été mis sur le ring. Open Subtitles واعلم ايضاً لماذا انا في وسط حلبة الملاكمة هذه
    Je ne comprend pas pourquoi je suis le seul à y penser. Open Subtitles انا لا افهم لماذا انا الوحيد الذى يدرك ذلك
    - Darius, j'ai appris qu'on partait. pourquoi je suis le dernier à le savoir ? Open Subtitles داريوس, أنحن مغادرون لماذا انا اخر من يعلم؟
    Je ne sais pas pourquoi je suis sur cette liste. Je ne sais pas pourquoi je suis ici. Open Subtitles انا لا اعلم لماذا انا على هذه القائمة انا لا اعلم لماذا انا هنا
    pourquoi je suis celui qui doit me débarrasser de lui? Open Subtitles لماذا انا الشخص الذى عليه ان يتخلص منه ؟
    Quelqu'un va me dire pourquoi je suis ici ou on va juste jouer à se regarder dans les yeux tout la nuit ? Open Subtitles هو شخص يذهب ليقول لي لماذا انا هنا أم أننا مجرد الذهاب للعب مباريات يحدق كل ليلة؟
    Salut, les enfants! Vous savez pourquoi je suis content? Open Subtitles هاي يااولاد، هل تريدون ان تعلمو لماذا انا سعيد ؟
    Pourquoi suis-je connecté à Rush ? Open Subtitles لكنه قال بأنه سيأتي لرؤيتك قريباً. لماذا انا متصل بـ د.
    Je ne suis pas le seul fermier de cette ville, Pourquoi suis-je le seul visé ? Open Subtitles لست انا الوحيد لدي مزرعة في هذه المدينة .لماذا انا مستهدف؟
    - Oui. J'ai répondu ø toutes vos questions. Pourquoi suis-je ø l'aéroport? Open Subtitles واجبت على كل اسئلتكم لماذا انا هنا فى المطار؟
    Pourquoi suis-je dans la baignoire? Open Subtitles لماذا انا بحوض الاستحمام؟
    - Pourquoi suis-je là ? - Pourquoi sommes-nous là ? Open Subtitles {\fnTraditional Arabic\fs36\b1}لماذا انا هنا؟
    - Mais pourquoi moi ? - Aucune idée ! Il a juste dit que ça devrait être toi. Open Subtitles لماذا انا ما علاقتي بالأمر لا فكرة لدي لقد قال فقط ستكون انت
    Pourquoi j'y vais et pas Chloé ou Izzy ? Open Subtitles لماذا انا ذاهبه وكلوي و ايزي ليسا ذاهبتان؟
    Alors Pourquoi est-ce que je parle à ce type ? Open Subtitles لماذا انا التي علي ان اتحدث الى هذا الشخص؟
    LE GOUVERNEMENT SANS SOLUTIONS. - Pourquoi je cherche Tyrell ? Open Subtitles لماذا انا ابحث عن تايرل؟
    Maintenant que Nathan est revenu sain et sauf, qu'est-ce que je fais là Duke ? Open Subtitles اذن الان نايثن عاد أمن وسليم لماذا انا هنا دوك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more