On verra si tout ça est toujours important. Faisons ça. | Open Subtitles | سنعلم لو كنا مازلنا نهتم بالأمر لنفعل ذلك |
Faisons ça. La désintoxication, c'est comme le régime. | Open Subtitles | لنفعل ذلك إعادة التأهيل مثل إتباع الحميه |
- Joli t-shirt. - Jolie coupe. C'est parti. | Open Subtitles | ـ قميص لطيف ـ قصة شعر لطيفة ، هيا لنفعل ذلك |
Ça ne répond pas du tout à ma question, mais C'est parti mon kiki. | Open Subtitles | ،هذا لا يجيب عن سؤالي أبداً لكن لنفعل ذلك الشئ |
Très bien. On y va. Tu as une torche ? | Open Subtitles | حسناً ، لنفعل ذلك هل لديك مصباح ؟ |
Les nations réunies à Beijing se sont engagées à agir, et le moment est venu de le faire. | UN | والدول التي اجتمعت هناك ألزمت نفسها بالعمل. واﻵن حان الوقت لنفعل ذلك. |
Tout le monde est comme, " Faisons cela. " Je ne veux pas faire ça. | Open Subtitles | الجميع أصبحوا ، لنفعل ذلك لا أريد أن أفعل ذلك |
Faisons ça à la dure. | Open Subtitles | لنفعل ذلك بشدّة، هه؟ |
- Je viens. Faisons ça. - Mojo Man vient aussi. | Open Subtitles | انا قادم، لنفعل ذلك - الرجل الدفين معكم ايضا - |
Faisons ça. C'est mieux, non ? | Open Subtitles | لنفعل ذلك هكذا أفضل أليس كذلك ؟ |
Faisons ça, le parfait Thanksgiving ! | Open Subtitles | لنفعل ذلك! نجعلة عيد شكر مثالي |
Faisons ça maintenant, écrivons une histoire. | Open Subtitles | لنفعل ذلك الآن. لنكتب قصّة. |
Prend ton temps. C'est parti. | Open Subtitles | خذ وقت، لنفعل ذلك |
C'est parti, les gars ! | Open Subtitles | لنفعل ذلك ايها الناس |
Donc un bilan sanguin complet. C'est parti. | Open Subtitles | اذا فحص قياسي و كيميائي كامل, لنفعل ذلك |
OK, C'est parti. | Open Subtitles | حسنا . لنفعل ذلك |
On y va, deux filles par mec ! | Open Subtitles | لنذهب , فتاتين مع رجلين هيــا , لنفعل ذلك |
Allez. On y va ! | Open Subtitles | هيا يارفاق لنفعل ذلك |
Si nous avons la volonté et les moyens de le faire ensemble, nos efforts seront couronnés de succès et nous réussirons à limiter la profondeur et la durée de la crise. | UN | وإذا كنا على استعداد لنفعل ذلك معا وراغبين فيه، فإن جهودنا ستكون ناجحة، وسنستطيع أن نحد من عمق الأزمة ومدتها. |
On aurait pas pu le faire sans toi. | Open Subtitles | أعني ، ما كُنا لنفعل ذلك الأمر بدون مُساعدتك |
Faisons cela, c'est préférable." | Open Subtitles | لنفعل ذلك ،هذا أفضل |
OK, Faisons cela alors. | Open Subtitles | حسنا , لنفعل ذلك إذن |
Au moment où nous délibérons sur la réforme institutionnelle de l'ONU, faisons-le de façon ouverte, transparente et consultative, de manière à renforcer et à approfondir le multilatéralisme. | UN | وبينما نتداول بشأن الإصلاح المؤسسي للأمم المتحدة، لنفعل ذلك على نحو صريح وشفاف وتشاوري، يعمق تعددية الأطراف ويوطدها. |