Lorsqu'une mineure enceinte souhaite se marier, ses parents peuvent consentir au mariage ou le Procureur général peut statuer sur le cas. | UN | وإذا رغبت قاصر حامل في الزواج، يمكن لوالديها الموافقة على الزواج، كما يمكن للمدعي العام أن يصدر قرارا بشأن الحالة. |
À moins que Maia ne nous parle des conseils donnés par Diane Lockhart à ses parents, cet entretien est terminé et nous la poursuivrons. | Open Subtitles | الان اما ان تقول لي مايا عن نصيحة ديان لوكهارت لوالديها وإلا سأوقف الاستجواب |
A l'époque, ses parents avaient un peu d'argent. | Open Subtitles | كان هذا في السابق عندما كان لوالديها القليل من المال |
ses parents ont une piscine avec une bâche rétractable. | Open Subtitles | كان لوالديها بركة سباحه مع فخ قابل للسحب |
Une jeune femme adopte l'embryon en surplus d'un couple stérile et à sa mort confie l'enfant aux parents biologiques? | Open Subtitles | إمرأة عازبة تتبنى أجنة ملقاء من زوجين عقيمين وعند وفاتها توافق على إعادة طفلها لوالديها الأصليين ؟ |
Elle a dit à ses parents qu'elle sortait pour étudier avec une amie, qui nous a dit elles n'avaient jamais rien prévu. | Open Subtitles | 15 قائلة لوالديها إنها ذاهبة للمذاكرة لدى صديقة والتي بدورها أخبرتنا إنهما لم تخططا لشيء |
Elle n'a pas étudié a Boulder, n'a pas grandi a Salt Lake City et il n'y a pas de trace de ses parents. | Open Subtitles | "لم تذهب إلى مدرسة "بولدر و لم تنشأ بمدينة "سالت لايك" أيضاً لم أعثر على سجلات لوالديها هناك |
Comme elle a fui de chez elle en ne reparlant plus à ses parents. | Open Subtitles | تماماً كما تركت منزلها دون أن تكترث لوالديها |
J'ai rencontré une fille de 3 ans qui avait un talent pour parler à ses parents dans leurs rêves, dans trois langues. | Open Subtitles | لقد قابلت فتاه عُمرها ثلاث سنوات كانت تتحدث لوالديها فى أحلامهما بثلاث لغات |
Boire comme ça et balancer ton frère et Lexi à ses parents était, euh, ce n'était vraiment pas tes affaires. | Open Subtitles | أن تشربين هكذا، وأن تفضحين أخيكي وليكسي لوالديها كان .. لم يكن هذا من شأنك |
Lexi se serait tournée vers ses parents si elle se serait senti en sécurité, et elle ne l'a pas fait. | Open Subtitles | كانت ليكسي لتذهب لوالديها لو أنها أحست بالأمان الكافي لفعل هذا ولكنها لم تفعل |
Mais un jour elle voudra savoir qui a fait ça à ses parents. | Open Subtitles | لكنها يوماً ما سترغب في معرفة من فعل هذا لوالديها |
Peut-être est-elle partie voir ce qui était arrivé à ses parents. | Open Subtitles | نعم، حسناً، ربما ذهبت ! لتعرف ماذا حدث لوالديها |
Elle a passé deux coups de fil de l'hôtel, un à ses parents et un au rectorat de Memphis. | Open Subtitles | لقد أجرت مكالمتين من الفندق واحدة لوالديها وواحدة لمجلس المدرسة بممفيس |
Il fait une petite pause dans sa campagne pour récupérer une sorte de prix, et Paige pense qu'il est temps que ses parents rencontre notre Père. | Open Subtitles | إنه سيقوم بالمرور على الحملة الانتخابية ليحصل على نوع من التعويض و تفكر بيج بأنه حان الوقت لوالديها أن يجتمعا مع أبي |
J'ai travaillé pour ses parents quand j'étais plus jeune, ce genre de choses. | Open Subtitles | انا لم اقابل من قبل اى احد من حياة ايفا الحقيقية انا لم أعرفها حق المعرفة فقد كنت اعمل لوالديها عندما كنت صغيرا. |
Je ne chercherai pas à savoir ce qu'il est advenu d'elle et de ses parents. | Open Subtitles | لن احاول ابدا معرفه ماذا حدث لها أو لوالديها |
Nous n'écouterons même pas votre version de l'histoire, et nous ne pourrons pas rendre Billie Copeland à ses parents. | Open Subtitles | لن نسمع جانبك من القصة ولن نعيد بيلي كوبلاند لوالديها |
C'est le cas en ce qui concerne le choix de son mari, et il est très rare qu'une fille ose s'opposer à ses parents dans ce domaine. | UN | كما وأنها، عموماً أكثر طاعة لوالديها كما هو الحال بالنسبة لاختيار زوجها، حيث إن من النادر للغاية أن تتجرأ الفتاة وتخالفهما في هذا الصدد. |
Elle est dans une situation telle qu'elle se sent obligée de modifier ce qu'elle raconte à ses parents quand elle rentre de l'école pour que ce soit conforme à ce qu'elle estime acceptable pour eux. | UN | وبلغ الوضع حداً بدأت تشعر غورو معه أنها مضطرة إلى تكييف ما تخبره لوالديها عن المدرسة تكييفاً يناسب ما تشعر أنه مقبول لديهما. |
Je veux parler aux parents mais je veux que tu observes l'interrogatoire. | Open Subtitles | أريد ان اتحدث لوالديها لكنني أريدك ان تراقب المحادثة |