"لوبي" - Translation from Arabic to French

    • lobby
        
    • Lupe
        
    • Lobi
        
    • hall
        
    • lobbyiste
        
    • Luby
        
    Le lobby national antitabac a remporté une autre victoire aujourd'hui... Open Subtitles لوبي الأمة ضد التبغ ربحوا نصراً آخر اليوم
    On lui a aussi également demandé si, de son point de vue, il existait à l'Organisation des Nations Unies un lobby arabe et musulman antisémite. UN علاوة على ذلك، طلب إلى المنظمة أن تعرب عن آرائها بشأن ما إذا كان هناك لوبي عربي ومسلم معاد للسامية في الأمم المتحدة.
    Lupe avait un problème avec lui. Open Subtitles أستطيع القول ان لوبي كانت لديها مشكلة معه
    Tu as dit ça quand Lupe a taché ton blazer bleu avec le javellisant. Open Subtitles (لقد قلتِ ذلك بعد أن قامت لوبي)، بسكب المبيّض) على سترتكِ
    La Fondation Lobi joue un rôle important en matière éducative. UN وتقوم مؤسسة ' لوبي` بدور هام في البرامج التعليمية.
    Y a-t'il des survivants ? M'dame, nous demandons à tous les membres de la famille de se réunir dans le hall de l'hôtel de l'autre côté de la rue. Open Subtitles ، نحن نَطْلبُ مِنْ كُلّ أفراد العائلة التَجَمُّع في حقِّ لوبي الفندقَ عبر الشَّارِعِ.
    Alors maintenant vous et votre chatte détendue voulez gagner de gros sous en tant que lobbyiste du pétrole ? Open Subtitles لذا الآن أنت وهرتكَ البطيئة تريدان جمع الأموال الكثيرةِ من خلال لوبي نفطِ، صحيح؟
    Je suis ici dans le... le lobby de Jakarta Palace. Open Subtitles أنا هنا في أه، لوبي أه، جاكرتا بالاس.
    Préparez-vous et rejoignez le lobby dans 4 minutes. Open Subtitles لذلك، والاستعداد، تسجيل الدخول، تسجيل الدخول، لعب حولها، واختبار قليلا، و ومن ثم الانضمام لوبي في حوالي 4 دقائق.
    Vous voulez que j'aille lécher les bottes de ce lobby le jour après que mon porte-parole ait été tué de sang froid dans la rue ? Open Subtitles تريدون أن أتملق لوبي السلاح اليوم التالي بعد أن قتل مسلح سكرتيري الاعلامي وسط الشارع بدم بارد
    Sally Langston nous poignarde dans le dos pour voler l'appui du lobby des armes. Open Subtitles سالي لانجستون تتسلل وراء ظهورنا لتسرق دعم لوبي السلاح
    Mais me demander de rester les bras croisés pendant que Sally Langston vole le lobby des armes et l'Ohio, et la Pennsylvanie et la Maison Blanche en une seule rencontre... Open Subtitles لكن أن تطلبي مني الجلوس بينما تسرق سالي دعم لوبي السلاح ومعها أوهايو وبنسلفانيا ثم البيت الأبيض..
    Sally a décidé de faire le deuil du porte-parole en allant à Houston pour rencontrer ses bons amis du lobby des armes. Open Subtitles سالي قررت الحداد على السكرتير الإعلامي بالتوجه الى هيوستن لتلتقي أصدقائها في لوبي السلاح
    - Lupe Velez. Une actrice célèbre des années 30. Open Subtitles - لوبي فيليز,نجمة سينمائيه في الثلاثينات.
    Rappelle-moi comment cela a marché pour Lupe dont sa dernière image fût sa tête dans les toilettes. Open Subtitles هلا ذكرتيني كيف نغعت مع لوبي,اخر مشهد لها كان راسها في المرحاض!
    De même, on a diffusé, par le biais du Système de radiodiffusion culturelle particulariste, les émissions Pláticas con Doña Lupe (Entretiens avec Doña Lupe) visant à faire connaître et à protéger les droits génésiques; UN أما عبر الشبكة الإذاعية الثقافية للسكان الأصليين، بث حلقات " لقاءات مع السيدة لوبي " الهادفة إلى نشر الحقوق الإنجابية وحمايتها؛
    Lindsay était navrée d'avoir perdu Lupe. Open Subtitles تجاه (باستر) لخسارته يده شعرت (لينزي) بالأسف لخسارتها (لوبي)
    Lindsay rencontra Lupe qui venait de se faire virer. Open Subtitles -لينزي) قابلت (لوبي), التي طردت لتوها) -أنا لا أنظف للعائله بعد الآن
    Ce ministère absorbe le coût des services fournis par la Fondation Lobi. UN وهذه الوزارة تتحمل تكاليف الخدمات التي تقدمها مؤسسة لوبي.
    La Fondation Lobi exécute actuellement un projet visant à encourager l'utilisation du préservatif féminin. UN ومؤسسة لوبي تنفذ في الوقت الحالي مشروعاً للتشجيع على استخدام العازل الأنثوي.
    Il s'est presque fait tuer par la foule dans le hall de l'immeuble. Open Subtitles على ما يبدو الناس صدقوة لذا هاجموة و كادو يقَتلَونه تقريباً في لوبي برامفورد
    Je serai le sénateur, et tu seras la lobbyiste du tabac. On devrait arriver chacun de son côté. Open Subtitles سيكون مثلما كأني سناتور وأنتِ من لوبي التبغ
    3. M. S. Luby, Président de l'Académie slovaque des sciences, a démissionné de son poste de Président du Comité slovaque pour la recherche et les utilisations pacifiques de l'espace, qui est l'agence spatiale slovaque. UN 3- وحدث تغيير في رئاسة اللجنة السلوفاكية لأبحاث الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية (وكالة الفضاء السلوفاكية) وذلك عقب استقالة السيد س. لوبي رئيس الأكاديمية السلوفاكية للعلوم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more