Nous ne savions pas que Laurel serait partie de la ville à la dernière minute. | Open Subtitles | نحن لم نعرف بأنّ لوريل كانت ستخرج من البلدة حتى الدقيقة الأخيرة |
Au tribunal, j'ai vu Freemantle, qui m'a dit qu'il allait demander à Laurel Murray de me faire envoyer en prison. | UN | وذهبت إلى المحكمة حيث رأيت فريمانتل. وأبلغني أنه بصدد إبلاغ لوريل موراي بأن، يُدخِلني السجن. |
Laurel Masten Cantor nous a fait bénéficier de sa connaissance des filières de production documentaire. | UN | كما قدم لوريل ماستن كانتور خبرة حاسمة الأهمية في عملية الطباعة. |
- J'ai dormi sur Laurel Canyon. - J'ai besoin d'une adresse. | Open Subtitles | كنت أنام في لوريل كانيون - أعطني العنوان - |
Le travail de la Commission suit son cours, mais Laurel et moi pensons qu'il est prudent que nous soyons tous d'accord. | Open Subtitles | أعمال اللجنة مازالت جارية لكن " لوريل " وأنا نعتقد أنه من الحكمة لنا جميعاً بأن نتفق |
Notre grande prêtresse Laurel vient d'arriver d'Helena. | Open Subtitles | لدينا كاهنة المقدسة لوريل وصل للتو من هيلانة, |
Ces deux personnages principaux, McFly et Brown, sont comme Laurel et Hardy, ou comme Abbott et Costello. | Open Subtitles | أن يدوي اثنين من بين مكفلي وبراون، هذا مثل لوريل وهاردي. هذا مثل أبوت وكوستيلو. |
On peut dépasser sur Laurel. Je dois suivre ce gars jusqu'à Ventura. | Open Subtitles | نعم ، ولكن طريق لوريل فيه امكانية التجاوز لا استطيع المكوث خلف هذا الشخص حتى نصل الى فنتورا |
J'ai choisi cette route. Si tu voulais prendre Laurel, tu n'avais qu'à le dire. | Open Subtitles | أنا اخترت هذا المسار ولكنك لم تقل أنك تريد أن تذهب من طريق لوريل |
Laurel Tyson, 25 ans, et son frère Daryl, 28 ans. | Open Subtitles | لوريل تايسون,عمرها 25 و أخوها داريل,عمره 28 |
Laurel ne sortait pas beaucoup. | Open Subtitles | و طلبات الطعام التايلندي لوريل لم تغادر منزلها كثيرا |
Et si Laurel était la cible, la présence de Daryl aurait été une surprise pour le suspect. | Open Subtitles | و إن كانت لوريل الهدف فوجود داريل سيكون مفاجأة للجاني |
A 2h18, Laurel a parlé sur son blog personnel de combien elle aimait la douleur. | Open Subtitles | في الثامن عشر من شهر فبراير لوريل نشرت على مدونتها الخاصة عن مقدار حبها للألم |
Puis à 2h21, Laurel écrit encore, elle parle d'un fantasme où quelqu'un passe par la fenêtre et l'enlève comme si elle était soumise. | Open Subtitles | و من ثم في الحادي و العشرين من فبراير نشرت لوريل مجددا عن حلمها بتسلق أحدهم للنافذة و أن يرضيها و هي مقيدة |
Laurel était la seule qui avait des marques de liens. | Open Subtitles | لوريل كانت الوحيدة التي عليها آثار تقييد |
"Pat dans le parc." "Le chevalier de Nicole." "Fenêtre ouverte de Laurel." | Open Subtitles | باتريشيا بالحديقة,فارس نيكول نافذة لوريل المفتوحة |
Ses restes ont été retrouvés sur Laurel Canyon. | Open Subtitles | قد وُجدت مُلحقاته مؤخراً فى لوريل كانيون |
Waits a également revendiqué la responsabilité de la mort de l'enfant dont les os ont été trouvés récemment sur une colline du Canyon Laurel. | Open Subtitles | ويتس قد إعترف أيضاً بمسئوليته عن قتل الولد والذى قد وُجدت عظامه مؤخراً على جانب من تل فى وادى لوريل الضيق |
Toi et vos potes alliez souvent faire du skate à Canyon Laurel ? | Open Subtitles | هل تزلجت أنت ورفاقك من قبل على تل لوريل ؟ |
Au final, il a résolu pour nous le dossier du Canyon Laurel case. | Open Subtitles | على الأقل قد تمكن من حل قضية تل لوريل لنا ـ كيف إكتشفت هذا ؟ |
Tout a commencé à Détroit avec trois jeunes filles, Deena, Lorrell et Michelle, qui rêvaient de devenir des vedettes. | Open Subtitles | بدا الامر في شوارع ديترويت حيث كان هناك ثلاث فتيات لوريل و دينا و ميشيل حلملن بان يصبحن نجوما في عالم الغناء |