si je pouvais remonter le temps, je dé-baiserais Barry Slotnick. | Open Subtitles | لو يمكنني ان اعود في الوقت المحدد لضاجعت باري سلوتنيك قطعا |
si je pouvais porter ce gosse à ta place, je le ferais. | Open Subtitles | لعلمك، لو يمكنني حمّل هذا الطفل بدلاً عنك، لحملته. |
si je pouvais expliquer ce que je ressentais là-bas et ce que je ressens maintenant | Open Subtitles | لو يمكنني أن أفسر كيف شعرت هناك و كيف أشعر هنا |
Je vais voir si je peux trouver des provisions, pour qu'on puisse te recoudre. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}سأتسلّل وأرى لو يمكنني إيجاد بضعة إمدادات كي نأسو جراحك. |
Je vais voir si je peux prendre congé. | Open Subtitles | دعني أري لو يمكنني التغيُب هذه الأيام من العمل. |
si je pouvais tout recommencer je voudrais juste avoir une maitresse. | Open Subtitles | لو يمكنني ان اقوم بذلك مجدداً لكنتفقطاحضرتعشيقة. لربماانقذزواجي. |
Je n'ai pas pu envoyer des fleurs donc je me demandais si je pouvais faire un don pour les coûts du service. | Open Subtitles | لم أستطع إرسال زهور لذا أتساءل لو يمكنني التبرع بجزء من تكلفة المراسم |
si je pouvais vous aider autrement, je l'aurais préféré. | Open Subtitles | لو يمكنني أن أساعدك بطريقة آخرى فسيكون هذا أفضل |
Donc même si je pouvais vous aider, même si je le voulais, | Open Subtitles | فحتى لو يمكنني مساعدتك، حتى لو أردت مساعدتك، |
si je pouvais enlever un truc, ce serait voir ton engin. | Open Subtitles | لو يمكنني أن استرجع تلك الاشياء ، سوف تكون رؤية ذلك القضيب الفظيع |
si je pouvais revenir en arrière et m'étrangler à la sortie des mots. | Open Subtitles | لو يمكنني أن أعود بالزمن و أخنق نفسي بينما أنطق بتلك الكلمات |
si je pouvais contrôler tout le monde comme toi. | Open Subtitles | لو يمكنني فقط أن أتحكم بكل شخص مثلما أتحكم بك هنا |
si je pouvais juste m'entretenir avec mon client une seconde. Donnez-moi ça | Open Subtitles | لو يمكنني ان اتشاور مع موكلي للحظة |
J'allais voir si je pouvais le revendre au marché. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}كنتُ أنوي أن أتبيّن لو يمكنني بيعه بالسّوق مقابل بضعة أشرطة. |
J'ai demandé si je pouvais revenir. | Open Subtitles | ..لم يخبرونكِ سألتهم لو يمكنني العودة |
si je peux aider, dites-le-moi. | Open Subtitles | لو يمكنني فعل أي شيء عليك أن تخبرني مباشرة |
Je sais. si je peux l'amener en haut du clocher, j'ai une idée qui marcherait peut-être. Là-haut ? | Open Subtitles | أعلم, لو يمكنني أن أجعله يذهب لبرج الجرس بطريقة ما, لدي فكرة قد تنجح |
Si, après tout cela, vous désirez toujours être Président, et si je peux vous être utile, appelez-moi. | Open Subtitles | , لو بعد كل هذا مازلت تريد ان تكون رئيساً و لو يمكنني فعل شئ , اتصل بي |
si je peux faire quoi que ce soit pour te compliquer la tâche, dis-le. | Open Subtitles | لو يمكنني فعل آي شيء لأجعل من الأمر مثيرا لك ، فأخبرني |
Ce n'est pas une théorie si je peux la prouver. | Open Subtitles | هذه ليست نظرية لو يمكنني اثباتها |
Tu me demandes si je peux arrêter tout ça ? | Open Subtitles | أتسألني أنه لو يمكنني إلغاء كُلَ هذا؟ |