Tu n'as aucune idée de ce que Nando me fera si je te laisse filer ? | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة عما يمكن لناندو أن يفعل لي لو تركتك تذهب؟ |
Tu n'as aucune idée de comment ça marche hein ? | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة كيف يجري الأمر, أتعرف؟ |
Tu n'as aucune idée de ce que cela signifie pour moi. | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة عما يعنيه ذلك الأمر لي |
T'as aucune idée de ce qu'il fera ! | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة عما سيفعله أو لن يفعله |
Tu ne sais pas de quoi mon père est capable. | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة عما يستطيع والدي فعله |
Ta sÅ"ur est folle de joie que tu sois là . Tu n'as pas idée. | Open Subtitles | أختك متحمسة للغاية بسبب عودتك ليس لديك أدنى فكرة |
Non tu ne m'aides pas, tu sais pourquoi ? Parce que Tu ne sais pas ce que c'est de perdre un enfant. Tu n'en as aucune idée ! | Open Subtitles | لأنّك تجهل شعور فقدان ابن، ليس لديك أدنى علم! |
vous n'avez aucune idée combien j'ai essayé d'entrer là. | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة كَم كنت أحاول للدخول إلى هنا. |
Tu n'as aucune idée de l'enfer que j'ai vécu. L'enfer ? | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة عن الجحيم الذي خضته هناك |
Tu n'as aucune idée de ce qu'est le vrai pouvoir, espèce de petit connard. | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة عن ماهية السلطة الحقيقية أيها الحقير الصغير |
Tu n'as aucune idée de ce qui se passe dans cette maison. | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة عما يحدث بهذا المنزل. |
Tu n'as aucune idée de sur quoi nous avons travaillé. | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة عما كنا نفعله هنا |
Tu penses que tu as souffert entre les mains de ma fille, Tu n'as aucune idée de ce dont je suis capable. | Open Subtitles | تظن بأنك عانيت على يد إبنتي ليس لديك أدنى فكره عما أنا قادر عليه |
Tu n'as aucune idée de ce qu'ils ont fait. Je leurs ai fait peur. | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة عما فعلوه ترين، لقد أخفتهم |
Tu n'as aucune idée de qui a laissé ça ici. | Open Subtitles | أنت ليس لديك أدنى فكرة عمَنْ تركه هنا |
Tu n'as aucune idée de ce que je suis en train de parler, hein ? | Open Subtitles | أنت ليس لديك أدنى فكرة عما أتحدث عنه، أليس كذلِك؟ |
Tu n'as aucune idée de ce à quoi ce monde ressemblerait si je n'avais pas trouvé des gens comme vous et qu'on ne vous arrêtait pas. | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة كيف سيصبح العالم إذا لم أجد أُناس مثلك و إيقاف أُناس مثلك. |
- Viens pas me parler de vérité. - T'as aucune idée de ce que ça prend pour être policier. | Open Subtitles | لا تتحدث معي بشأن الحقيقـة , ليس لديك أدنى فكرة عما يتطلبـه ما نفعلـه |
Alors Tu ne sais pas de quoi tu parles. | Open Subtitles | إذن ليس لديك أدنى فكرة عما تتحدثين عنه، صحيح؟ |
Et Tu n'as pas idée à quel point je veux en entendre plus. | Open Subtitles | و أنت ليس لديك أدنى فكره كم أُريد أن أسمع المزيد عن ذلك. |
Tu ignores... mon parcours... Tu n'en as aucune idée. | Open Subtitles | أنت لا تعلمين... كيف عشت هذا العالم ليس لديك أدنى فكرة |
Vous êtes tellement tordu dans votre propre malhonnêteté, vous n'avez aucune idée de comment agir décemment comme un être humain. | Open Subtitles | أنت دائمًا تخون الأمانة ليس لديك أدنى فكرة عن العمل وأنت محترم |
Le mec n'accomplit pas sa mission, et Vous ne savez pas où il est passé. | Open Subtitles | حسناً، هولم يكملمهمته، وأنت ليس لديك أدنى فكرة ، أين هو ؟ |
Vous n'avez pas idée de l'enfer qui va suivre si on arrête de vous protéger. | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة أي جحيم سيهطل عليك إن توقفنا عن حمايتك |
Vous n'imaginez pas la réaction en chaîne qui s'est déclenchée ce soir-là, sur le parking d'un foutu magasin de spiritueux! | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة عن تسلل الأحداث الذي سببته تلك الليلة بموقف السيارات عند متجر الخمور |