"ليونارد" - Translation from Arabic to French

    • Leonard
        
    • Léonard
        
    M. Leonard Montoute, Premier Ministre par intérim de SainteLucie, a fait une déclaration liminaire. UN وقدم البيان الافتتاحي السيد ليونارد مونتوت، نائب رئيس وزراء سانت لوسيا.
    Aujourd'hui le département de la justice dépose plainte pour meurtre contre Leonard Carnahan pour l'assassinat du président Edward Randolph Cooper. Open Subtitles اليوم وزارة العدل تقوم بتوجيه اتهامات القتل ضد ليونارد فرانسيس كارناهان لاغتيال الرئيس ادوارد راندولف كوبر
    Non, je recherchais un lien entre Leonard Barnes et n'importe qui dans la vie de Rockwell. Open Subtitles رقم لقد كنت تبحث ل الرابط بين ليونارد بارنز وغيرهم في الحياة روكويل.
    Le fils de Leonard Nimoy travaille sur un documentaire qu'il a commencé avec son père avant qu'il ne décède. Open Subtitles ابنه ليونارد نيموي هو العمل على فيلم وثائقي أنه بدأ مع والده له قبل وفاته.
    Tu crois que Léonard est au lit avec une fille ? Open Subtitles هل تقولين أن ليونارد عنده فتاة في الداخل ؟
    Pour être honnête, j'ai aussi Leonard au téléphone, et il me propose sa chambre d'ami. Open Subtitles حسنا، لنكون صادقين، ليونارد على الخط الآخر، وعرض لي غرفة نوم فراغهم.
    Je ressentais de la sympathie pour le personnage de Leonard. Open Subtitles سابقا , كنت أشعر بالتعاطف مع شخصية ليونارد
    Je ne suis pas en très bons termes avec Leonard Nimoy. Open Subtitles لقد واجهت ليونارد نيموي ولكنني لن اقل اننا اصدقاء
    Vous êtes responsable de la destruction des pièces de Leonard Betts. Open Subtitles انت الشخص المسئول عن التخلص من بقايا ليونارد بيتس؟
    M. Leonard SILK, chercheur attaché à l'Institut Ralph Bunche de l'Institut de hautes études de la ville de New York. UN الدكتور ليونارد سيلك، باحث في معهد رالف بانش، كلية الدراسات العليا لمدينة نيويورك.
    Déclaration soumise par la Fondation Leonard Cheshire, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN بيان مقدم من مؤسسة ليونارد شيشاير، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    L'auteur est représentée par des conseils, M. Nicholas Poynder et M. Leonard Karp. UN ويمثلها المحاميان السيد نيكولاس بويندر والسيد ليونارد كارب.
    Leonard Kapungu, Chef du Groupe des enseignements tirés des missions, Département des opérations de maintien de la paix UN ليونارد كابونغو، رئيس وحدة الدروس المستفادة، إدارة عمليات حفظ السلام
    M. Leonard J. Smith, consultant en logiciel de cartographie et d'ingénierie UN السيد ليونارد ج. سميث، خبير ومستشار في برمجيات رسم الخرائط والهندسة
    Il était animé par Leonard Good, Président du Fonds pour l'environnement mondial. UN وتولى ليونارد غود، كبير الموظفين التنفيذيين ورئيس مرفق البيئة العالمية، إدارة المناقشة التفاعلية.
    Il était animé par Leonard Good, Président de la Global Environment Facility. UN وتولى ليونارد غود، كبير الموظفين التنفيذيين ورئيس مرفق البيئة العالمية، إدارة المناقشة التفاعلية.
    La privation de liberté de M. Leonard Peltier n'est pas arbitraire. UN إن حرمان السيد ليونارد بلتيير من حريته ليس تعسفياً.
    Il a également siégé au Comité international et présidé le Comité Leonard D. White de l'American Political Science Association. UN وإضافة إلى ذلك، فقد عمل في اللجنة الدولية، وترأس لجنة ليونارد د.
    Cette cérémonie s'est tenue sous la présidence de S. E. M. Léonard She Okitundu, Ministre des affaires étrangères et de la coopération internationale de la République démocratique du Congo. UN وترأس هذا الاحتفال سعادة السيد ليونارد شي أوكيتوندو، وزير الشؤون الخارجية والتعاون الدولي لجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Léonard Nyangoma, Conseil national pour la démocratie UN ليونارد نيانغوما، المجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية
    Certains, comme Léonard Bakongo à Guen et Grégoire Moussa à Sasele, occupaient également des fonctions de commandement au sein des anti-balaka. UN وبعضهم، مثل ليونارد باكونغو في غون وغريغوار موسى في ساسيل، يعملون أيضا قادة محليين لحركة المتصدِّين لحمَلة السواطير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more