Et toi, le far west ? Tu as du nouveau ? | Open Subtitles | ماذا عنك أنت وراعي البقر هل وجدتم شيئاً ؟ |
Et toi, dans tout ça, où as-tu rencontré ta femme ? | Open Subtitles | على اية حال .ماذا عنك. كيف قابلت زوجتك ؟ |
Je vois de nouveaux visages. Et toi alors ? Oui, toi. | Open Subtitles | أرى الكثير من الوجوه الجديدة اليوم ماذا عنك ؟ |
Et vous, Saint Père, quand vous étiez petit que vouliez-vous être? | Open Subtitles | ماذا عنك ماذا أردت أن تصبح عندما كنت طفلًا؟ |
"Je trouve que Muhammad Ali est un grand homme, Et vous ?" | Open Subtitles | أعتقد ان محمد علي رجل عظيم ماذا عنك أنت؟ |
Et toi, Scrap ? Il a fait quoi, ton manager ? | Open Subtitles | ماذا عنك إذاً يا سكراب ماذا فعل بك مدربك؟ |
Et toi, petit, tu veux être Simon, Bartholomé ? | Open Subtitles | ماذا عنك يافتى ؟ هل تريد أن تكون سيمون، بارثولوميو؟ |
- Et toi ? - Je ne dirais jamais ça. | Open Subtitles | ـ ماذا عنك ـ لن أقول ذلك أبداً |
Et toi, l'immobilier à Ropesburg, dans le New Jersey ? | Open Subtitles | لذا ظننت انني سأقوم بمزج الاشياء اوه , لا ماذا عنك ؟ لماذا كنتي تبحثين عن العقارات ؟ |
Je ne me sens pas encore différent. Et toi ? | Open Subtitles | لا أشعر بأى تغيير ، ماذا عنك ؟ |
- Je n'aime pas son effiloché de porc. - J'aime. Et toi, Frost ? | Open Subtitles | أنا لا أحب لحم الخنزير الخاص به أنا أحببته ، ماذا عنك يا فروست ؟ |
Je pensais à des oeufs et des pancakes ? Et toi ? | Open Subtitles | لقد كنت أفكر ربما بالكعك و البيض ، ماذا عنك ؟ |
Et toi, chéri, tu mettrais qui sur ta liste ? | Open Subtitles | ماذا عنك يا حبيبي؟ من يكون على قائمتك؟ |
Super ! Et toi ? | Open Subtitles | لم اشعر كاننى بخير طوال حياتى ماذا عنك ؟ |
J'aime ton attitude. Tu es engagé. Et toi, fillette ? | Open Subtitles | يعجبني موقفك ، عينتك ، ماذا عنك يا فتاتي؟ |
Bien sûr, t'en aurais pas en rab. Et toi? | Open Subtitles | بالطبع ليس لديك أي تبغ إضافي ماذا عنك أنت؟ |
Si t'as besoin de moi, je suis dans l'ouest. Et toi ? | Open Subtitles | إذا إحتجت إليّ سأكون في الجانب الغربي ، ماذا عنك ؟ |
A mes yeux, c'est la plus belle femme au monde. Et vous ? | Open Subtitles | ، مازلت أراها أجمل امرأة في العالم ماذا عنك يا سيدي ؟ |
Et vous ma chère ? Ça vous tente des papouilles ? | Open Subtitles | ماذا عنك يا عزيزى, هل تريد قبله صغيره ؟ |
Je n'ai pas vu les deux crétins depuis longtemps. Et vous ? | Open Subtitles | انا لم ارى التؤم الاحمق منذ فترة ماذا عنك انت؟ |
Et pour toi, MST à roulettes ? | Open Subtitles | ماذا عنك , أيها المرض الجنسي المتنقل والمتداول؟ |
Ce test, je le sens vraiment bien, Pas toi ? | Open Subtitles | ينتابنى شعور جيد لهذا الاختبار ماذا عنك ؟ |
Et vous, Dr Randolph, Qu'en pensez-vous ? | Open Subtitles | ماذا عنك يا طبيب راندولف؟ هل لديك أي أفكار؟ |
Qu'en penses-tu, bébé ? C'est l'homme pressé à la maison aussi ? Vite fait bien fait, comme un lapin ? | Open Subtitles | ماذا عنك عزيزتي هل لديك رجل الدقيقة في المدينة يدخل ويخرج مثل الأرنب ؟ |
Pourquoi pas vous, monsieur ? | Open Subtitles | ماذا عنك أيها الضابط؟ |
Oui, Mais toi, Countee, tu voudrais un livre ? | Open Subtitles | ماذا عنك كاونتي ؟ لطفا أتحبين واحد ؟ |