Je sais déjà tout ce dont j'ai besoin sur toi. | Open Subtitles | أنا بالفعل أعرف كل ما أحتاج لمعرفته عنكي |
100 millions... Pour tout ce dont j'ai besoin pour prendre cette ville. M. Church, | Open Subtitles | مئة مليون دولار مقابل كل ما أحتاج للاستيلاء على هذه المدينة. |
Grâce à lui, je commence à réaliser que ce dont j'ai besoin en ce moment, plus que d'un pantalon plus large, c'est l'acceptation. | Open Subtitles | الشكر لباك , الان بدات ادرك ان ما أحتاج إليه الآن ، أكثر من السراويل الفضفاضة هو القبول |
Parle pour toi, mon grand. J'ai tout ce qu'il me faut. | Open Subtitles | تحدث عن نفسك أيها الضخم أنا أحصل على كل ما أحتاج إليه |
Le prix importe peu si vous avez ce que je veux. | Open Subtitles | لا، السعر ليس مشكلة إن كان لديك ما أحتاج |
Tout ce que j'ai besoin de savoir, c'est que ce minuteur est en train de défiler et que cet ordinateur doit être réparé. | Open Subtitles | كل ما أحتاج معرفته هو أن هذا العداد يعد تنازلياً لشيئ و هذا الحاسوب يجب أن يتم تصليحه |
Son effet se répand de manière aléatoire, rendant difficile la localisation de la source, mais j'ai ici tout ce qu'il faut pour la situer, | Open Subtitles | الآن، وفرقت أثر بشكل عشوائي، مما يجعل من الصعب تحديد مصدر، ولكن لدي كل ما أحتاج هنا لتحديد موقعه، |
J'ai déjà vu tout ce dont j'avais besoin de toute façon. | Open Subtitles | لقد رأيت كل ما أحتاج رؤيته على أية حال |
ce dont j'ai besoin que tu fasses est que tu sois doux avec l'entraîneur. | Open Subtitles | ,لكن ما أحتاج أن تفعله هو أن تلطف الأمر مع المدرب |
Tu n'es pas apte à me donner ce dont j'ai besoin. | Open Subtitles | أنت لست في موقع لكي تعطيني ما أحتاج إليه |
Maintenant tout ce dont j'ai besoin est d'un massage de 90 minutes et de 6 heures au stand de tir et je serai de nouveau moi-même. | Open Subtitles | كل ما أحتاج الآن هو 90 دقيقة مساج وست ساعات في ميدان الرماية ثم أعود إلى طبيعتي |
Je veux juste que tu sois toi. C'est tout ce dont j'ai besoin | Open Subtitles | أنا فقط أريد منك أن تكون انتي وهذا هو كل ما أحتاج |
Mon assistante Ursula va venir et m'apporter ce dont j'ai besoin. | Open Subtitles | أنا قد ستعمل بلدي مساعد أورسولا تأتي أحضر لي ما أحتاج. |
Dis-moi juste qui porte ce costume. Tu veux ? C'est tout ce qu'il me faut. | Open Subtitles | أخبرني من بداخل البدلة هذا كل ما أحتاج إليه |
Tout ce qu'il me faut, pour régner et arrêter les Lycans... c'est ton sang. | Open Subtitles | كل ما أحتاج لحكم هذا المجمع ووضع حد لتقدم المستذئبين هو دمك |
Tu ne pourras pas découvrir ce que je veux savoir. | Open Subtitles | لن تتمكن من معرفة ما أحتاج إلى معرفته |
Tu peux me dire ce que je veux savoir, et je te laisse en dehors de ça. | Open Subtitles | أو يمكنك إخباري ما أحتاج معرفته وأتركك خارج الأمر. |
ce que j'ai besoin de lui dire pourrait le pousser à bout. | Open Subtitles | ما أحتاج إلى إخباره قد قد يقوده إلى الجنون |
Je suis ce qu'il faut au moment où j'en ai besoin. | Open Subtitles | أنا ما أحتاج أن أكونه في الوقت الذي أحتاج أن أكونه |
ce que je dois faire pour vous c'est avoir quelqu'un pour vous conduire à l'hôpital. | Open Subtitles | ما أحتاج منك أن تفعله الآن هو أن يقلك أحدهم لأقرب مستشفى. |
Mais je voulais te dire que j'ai vu ce que je voulais voir. | Open Subtitles | لكن عليّ أن أخبرك، كان كلّ ما أحتاج لرؤيته |
Je n'ai besoin que de toi | Open Subtitles | لأنّك كلّ ما أحتاج |
"Je te l'avais dit." Pile poil ce que j'avais besoin d'entendre. | Open Subtitles | "قلت لك ذلك." فقط ما أحتاج إلى سماع الآن. |