Je n'aurais pas dû venir ici. Non. Elle nous aidera. | Open Subtitles | ما كان علي المجيء هنا كلا، سنجعلها تساعدنا |
Je n'aurais pas dû, mais je ne pouvais pas rester les bras croisés, après tous les risques qu'on a pris. | Open Subtitles | أعلم، أعلم ما كان علي فعلها ولكنني لم أستطع الإكتفاء بكل ما قمنا به من عمل كل ما خاطرنا به قد يكون هباءً |
Je n'aurais jamais dû vous laisser faire, tenace comme vous êtes. | Open Subtitles | ما كان علي أن أتركك مازلت عنيداً كما أنت |
Tout ce que j'avais à faire c'était de te distraire, te piquer ton portable | Open Subtitles | كل ما كان علي كان يصرف لكم وانتقد الهاتف |
La façon que j'ai agi avec toi, ce qui s'est passé entre nous, c'était sincère, et je sais que J'aurais pas dû t'embrasser, et je sais que J'aurais pas dû faire ça. | Open Subtitles | تظاهرت عليك وكان هذا حقيقياً كل ما حدث بيننا كان حقيقياً وأعلم أنه ما كان علي أن أقبّلك |
J'ai fait ce que je devais pour survivre. | Open Subtitles | فعلت ما كان علي القيام به من أجل البقاء. |
Je n'aurais pas dû emménager et remplacer David. | Open Subtitles | ما كان علي الإنتقال للعيش معها مكان زوجها |
Je n'aurais pas dû vous le suggérer, mais c'était un matin bizarre. | Open Subtitles | ما كان علي أن أقترحها عليكِ ولكنيمررتبيومصعب إلى حدما.. |
Je n'aurais pas dû te rabaisser juste parce que tu étais... irrationnelle." | Open Subtitles | ما كان علي أن أستخف بشأنك لمجرد أنكِ كنتِ |
Je n'aurais pas dû l'accepter. Je vous en rachèterai un. | Open Subtitles | ما كان علي أن أقبل هذه منك سأشتري لك واحدة أخرى |
Je n'aurais jamais dû laisser ce pseudo docteur te parler. | Open Subtitles | ما كان علي ترك ذلك الطبيب المنافق يتحدّث إليك |
Je n'aurais jamais dû venir ici | Open Subtitles | ما كان علي ان احضر الى هنا , لقد كانت غلطة |
Et tout ce que j'avais à faire c'était de laisser tomber... et c'est ce que j'ai fait. | Open Subtitles | و كل ما كان علي فعله هو ان استسلم لهذا الوجود الجديد .. و استسلمت |
Tout ce que j'avais à faire c'était de passer une audition pour être l'une des danseuses de la foule, et une fois que c'est arrivé, je savais exactement ce que je devais faire pour arriver au sommet. | Open Subtitles | كل ما كان علي فعله هو الحصول على تجربة أداء لأصبح واحدة من طاقم الرقص و عندما يحدث هذا أعلم بالضبط ما يجب أن أفعله |
J'aurais pas dû payer cette BMW en liquide. | Open Subtitles | أعتقد أنه ما كان علي أن أشتري السيارة البي إم دابليو نقداً |
Je n'aurais pas du t'appeler en plein milieu de la nuit. | Open Subtitles | ما كان علي استدعائك الى هنا منتصف ليلة امس |
Il est temps que je fasse ce que j'aurais dû faire il y a longtemps... | Open Subtitles | لقد حان الوقت لأفعل ما كان علي فعله قبل أشهر.. |
Je sais que je ne devrais pas m'en mêler. Sottises ! | Open Subtitles | كما قلت للرقيب على الهاتف ما كان علي التدخل |
(se moque)Tout ce que j'ai eu à faire était de trouver quelqu'un qui me croyait. | Open Subtitles | كل ما كان علي القيام به هو العثور على شخص لأصدق ذلك. |
J'aurais pas du revenir si chaud. J'ai pas compter jusqu'à 10. | Open Subtitles | ما كان علي أن أعود غاضبًا هكذا لم أستطع الصبر |
J'ai dit ce qu'il fallait pour te ramener en sécurité sur Terre. | Open Subtitles | قلت ما كان علي أن أقول لتحصل على العودة إلى الأرض بأمان. |
J'aurais jamais dû arranger la rencontre entre Amy et Robert. | Open Subtitles | ما كان علي أن اقرب بين آيمي وروبرت |