"محول" - Arabic French dictionary

    مُحَوِّل

    noun

    "محول" - Translation from Arabic to French

    • transformateur
        
    • transformateurs
        
    • convertisseur
        
    • transfonctionneur continuum
        
    • commutateurs de
        
    • commutateur de
        
    • adaptateur
        
    • transducteur
        
    • un central et un
        
    • interrupteur
        
    • générateur
        
    Installation d'un transformateur et achat de courant auprès de la ville à un coût moindre que l'électricité produite par la Mission elle-même UN تركيب محول وشراء طاقة من المدينة بتكلفة أقل من الطاقة التي تنتجها البعثة ذاتيا
    :: Installation d'un transformateur pour l'approvisionnement en électricité du quartier général de la Mission UN :: إقامة محول كهربائي لتزويد المقر الرئيسي للبعثة بالطاقة الكهربائية
    Dans les provinces septentrionales de Dohouk, d'Arbil et de Souleimaniyeh, environ un millier de transformateurs tombent définitivement en panne chaque mois. UN وفي المحافظات الشمالية دهوك وإربيل والسليمانية، يتعطل كل شهر حوالي ٠٠٠ ١ محول كهربائي.
    transformateurs (24 à 12 VDC) Alimentation non interruptible UN محول كهربائي تنازلي من ٢٤ الى ١٢ فولت، تيار مباشر
    Un convertisseur qui transforme l'horrible bruit du modem en musique légère. Open Subtitles محول يحول صوت المودم الفظيع إلى صوت موسيقي هادئة
    - Le transfonctionneur continuum est un appareil mystérieux et puissant.... Open Subtitles محول متسلسلة ماوراء البعد جهاز غامض وقوي جدا
    commutateurs de distribution à 100/1 000 mégabits par seconde UN محول بقوة 100/000 1 ميغابايت في الثانية لمفتاح التوزيع
    commutateur de messages facsimilés mondial UN محول رسائل فاكس عالمي
    Achète un adaptateur, ou il explosera. Open Subtitles تأكدي من وجود محول كهرباء فيمكن أن تضعيه وينفجر
    Quand la substance biologique immobilisée réagit avec un objet d’analyse, ou s’y attache, ce phénomène est transmis au transducteur. UN وعندما ترتبط المادة البيولوجية المثبتة أو تتفاعل مع المادة التي يجري الكشف عنها فإن الناتج ينقل إلى محول الطاقة.
    Le service de l’énergie s’efforçait de connecter un transformateur de puissance situé à Rafah à la centrale de Khan Younis. UN وكانت هيئة الطاقة تحاول الربط بين محول قوى في رفح ومحطة كهرباء خان يونس.
    transformateur, 24 à 12 vdc Chargeur de batterie de forte puissance UN محول كهربائي تنازلي من ٢٤ الى ١٢ فولت، تيار مباشر
    Il y avait autre chose de bizarre. J'ai vu un transformateur exploser quand cette chose est passée à côté. Open Subtitles أجل، هناك شيء آخر كان غريباً رأيت إنفجار محول لمجرد عبور الشيء من جانبه
    transformateurs (24 à 12 VDC) Chargeurs de batteries de forte puissance UN محول كهربائي تنازلي من ٤٢ إلى ٢١ فولت، تيار مباشر
    Pour ce qui est de la distribution d'électricité, il convient de noter que si 300 transformateurs doivent être livrés aux 15 gouvernorats, le Ministre de l'industrie a estimé que 8 000 transformateurs avaient besoin d'être remplacés d'urgence. UN وفيما يتعلق بتوزيع الطاقة، ينبغي ملاحظة أنه، في حين يلزم توفير ٣٠٠ محول للمحافظات الخمس عشرة، قدرت وزارة الصناعة أن ٨٠٠ محول بحاجة الى الاستبدال على أساس الطوارئ.
    Au total, 245 transformateurs de distribution ont été installés pendant la période examinée et les accessoires nécessaires d'urgence ont été achetés sur place. UN وقد جرى خلال الفترة المشمولة بالتقرير تركيب ما مجموعه ٥٤٢ محول توزيع وتم في الميدان شراء المواد المساعدة التي تمس الحاجة إليها.
    b) Elle a vérifié tous les sceaux placés sur le matériel et remplacé celui qui avait été apposé sur le convertisseur de fréquence; UN 2 - تدقيق جميع الأختام الموجودة على المعدات وتبديل أحد الأختام الموجودة على جهاز محول التردد بختم جديد.
    Le gaz de synthèse est introduit dans les tours d'échange, puis dans un convertisseur d'ammoniac. UN ويدخل غاز التخليق في أبراج التبادل ثم إلى محول للنشادر.
    Zoltan... pour vous retrouver et récupérer le transfonctionneur continuum. Open Subtitles زولتان كي نلاقيكم من اجل استعادة محول متسلسلة ما وراء البعد
    commutateurs de distribution à 10/100 mégabits par seconde UN محول بقوة 10/00 1 ميغابايت في الثانية لمفتاح التوزيع
    commutateur de messages facsimilés interne UN محول رسائل فاكس داخلي
    Tu veux quoi? Power Book, une rallonge U.S.B., un adaptateur? Open Subtitles ماذا تحتاجين كتاب طاقة محول كهربي أو شيء ما ؟
    Un transducteur d'antimatière a été compromis par l'altération d'un accélérateur de particules. Open Subtitles تعرض أحد محول الذرات للتغذية الخطأ من خلال انخفاض في أحد مسرعات الجسيمات
    i) Fournir, installer, faire fonctionner et entretenir un central et un réseau qui permettent d'assurer la liaison téléphonique à l'intérieur du principal cantonnement de base; UN `1 ' توفير وتركيب وتشغيل وصيانة محول وشبكة هاتفية قادرة على إدامة الاتصالات الهاتفية داخل معسكر القاعدة الرئيسي؛
    Ai un interrupteur, sauve la planète. Open Subtitles حصلت على محول إذن وفر على الكوكب
    À 40 ans, il avait déjà inventé le moteur électrique, le transformateur, le générateur, des machines qui changeraient tout à la maison, à la ferme et dans l'usine. Open Subtitles بعمر الأربعين, كان قد إخترعَ المحرك الكهربائي و محول التيار, و مولد التيار آلات ستغير كل شيء عن مفهوم المنزل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more