Tu ne veux pas plus y faire face que mon patient. | Open Subtitles | أنت لا تريد مواجهة حياتك تماماً كما يفعل مريضي |
mon patient en a 60 et c'est un candidat à risque | Open Subtitles | بينما مريضي في الستينات وهو مرشّح خطير لإجراء كهذا |
Zeke : J'entends que mon patient préféré est de retour. | Open Subtitles | لقد سمعتٌ بأنّ مريضي المُفضّل قد عادَ ثانيةً |
L'état de mon patient a empiré. Je dois le ramener à terre et à l'hôpital tout de suite. | Open Subtitles | حالة مريضي تزداد سوءا ، أريد أن أصل به إلى بر الأمان، إلى المستشفى حالا |
- C'est aussi mon patient. Je ne peux pas le soigner sans ôter les menottes. | Open Subtitles | هو خدع الكل, خدع السابقين هو إيضاً مريضي |
Vous ne pouvez pas décider pour mon patient. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تتخّذ القرارات بشأن مريضي نحن لسنا هُنا لإزعاج أي أحد , أيّها الدكتور |
Sans parler que l'infection qu'a mon patient pourrait lui causer une obstruction des voies aériennes si on ne le retrouve pas immédiatement. | Open Subtitles | ناهيكم عن ذكر أنّ مريضي يعاني من عدوى تضعه في خطر بسبب إنسداد مجرى الهواء إن لم نجده في الحال |
mon patient a attendu 2h30 pour une salle de traitement, mais la salle de traitement 1 a été libre toute la journée. | Open Subtitles | مريضي انتظر ساعتان ونصف من أجل أن يحصل على غرفة للعلاج لكن مافهمته أن غرفة 1 كانت متاحة طوال اليوم |
Si je laisse mon patient mourir, ce n'est pas moi qui souffrirai, mais sa mère, ses sœurs, ses amis, sa femme, et ils me détesteront. | Open Subtitles | لو غادرت ومات مريضي لن أعاني أنا إنما ستعاني والدته واخوته وأصدقائه وزوجته |
Je viens ausculter mon patient, mais je voudrais une vérification de son dossier médical d'abord. | Open Subtitles | سوف أقوم بإخراج مريضي لكنني أريد مراجعه بياناته أولا. |
Si tu étais mon patient, je te dirais de lâcher prise. | Open Subtitles | لو كنت مريضي لقلت لك أن تدع الأمر وشأنه |
Vous m'avez vraiment aidé avec mon patient l'autre jour, et j'aimerais retourner cette faveur. | Open Subtitles | استمعي إلىّ ، لقد ساعدتيني حقاً بشأن مريضي بالأمس وأود حقاً رد المعروف إليكِ |
Tu as convaincu mon patient de faire une procédure qui pourrait le tuer. | Open Subtitles | لقد خطفتِ مريضي لتقومي بعمليه يمكنها قتله |
C'est ce que mon patient m'a demandé de lui garder . | Open Subtitles | هذة الأشياء التى طلب مني مريضي أن أحتفظ بها من أجله |
Je déteste laisser mon patient, mais... j'adorerais vous offrir un latté. | Open Subtitles | أكره أن أترك مريضي ولكن أود أن أدعوك على لاتيه |
C'était pour mon patient ? Pour Antoine Tyler ? | Open Subtitles | هل كنتم تنوون قتل مريضي انتوني تايلر بهذا السلاح؟ |
Je le suis. Je suis anxieuse. Je suis anxieuse pour mon patient. | Open Subtitles | إنني كذلك, إنني قلقة, إنني قلقة بشأن مريضي |
De nouvelles études montrent que si nous faisons lever et bouger les patients le plus tôt possible après l'opération, ils guérissent plus vite. | Open Subtitles | الدراسات الجديدة تظهر إذا استطعنا أن نجعل مريضي الإعاقات العصبية يتحركون أسرع ما يمكن, بعد الجراحة فإنهم يتعافون أسرع |
- Revenons-en à ma patiente. - Ta gamine a besoin d'un allié. | Open Subtitles | ــ بالعودة إلى مريضي ــ ربّما تحتاج فتاتُكَ إلى حليف |
Je viens de perdre Un patient, mais si je suis jolie, alors ça va ! | Open Subtitles | شكراً, لقد مات مريضي للتور لكنني اذا كنت ابدو رائعه, فإنني في حاله مزاجيه جيده |
mon patient est un thérapeute. Ce n'est pas un psy. | Open Subtitles | من الصدفة أن مريضي طبيب نفسي لا أقابل أحد |
Le mien est stable. Vous devriez y aller. | Open Subtitles | مريضي حالته مستقرة , عليك الذهاب |
Il s'avère qu'on a tiré dans la tête de mon DOA. | Open Subtitles | اتضح ان مريضي الميت أُطلق عليه النار في رأسه |
Écoutez, mon patient à la pneumonie va être renvoyé, et il n'est pas prêt à sortir. | Open Subtitles | انظر, مريضي ذو إلتهاب الرئة سيُخرج وهو ليس مستعداً |