"مساءا" - Translation from Arabic to French

    • h
        
    • soirée
        
    • après-midi
        
    • heures
        
    • Bonsoir
        
    • du soir
        
    • midi
        
    • hier
        
    Je vais recevoir les instructions. Vous le saurez à 21 h. Open Subtitles الملازم سوف يخبرنى وانا سوف اخبركم فى التاسعة مساءا
    Nous avons identifié Marwan Hanano à partir d'une caméra de surveillance sur West Broadway à 15 h 57. Open Subtitles تعرفنا علي مروان حنانو من كاميرا مراقبه في برودواي الغربيه في 3: 57 مساءا
    Bonsoir, mesdames et messieurs, et bienvenue à cette historique soirée de basket ball. Open Subtitles عمتم مساءا سيداتي و سادتي و مرحبا بكم في ليله تاريخيه في كره السله
    J'ai fait une heure de gym le matin, traîné un peu dans le jardin l'après-midi, rendu visite à une amie du quartier le soir. Open Subtitles رياضة لده ساعة صباحا جلوس فى ساحة المنزل ظهرا وزرت صديقة لي في منزل قريب مساءا
    Il est venu vers 22 heures demandant le statut d'un corps qui était arrivé. Open Subtitles لقد اتى الساعة العاشرة مساءا يسأل عن حالة الجثة التي اتت
    Nous la diffusons à 11 heures du soir pour clore le journal. UN وأضافت أن هذا البرنامج يذاع في الساعة 11 مساءا بالتوقيت المحلي لاختتام الأخبار.
    Le légiste situe la mort vers 23 h hier. Open Subtitles الطبيب الشرعي قال بان وقت الوفاة في حوالي ساعة 11 مساءا
    Où étiez-vous entre 22 h et minuit il y a deux jours ? Open Subtitles هل يمكنك اخبارنا اين كنت بين 10 مساءا ومنتصف الليل قبل يومين؟
    C'était il y a une semaine, un peu après 23 h. Open Subtitles نعم ، هذا كان قبل اسبوع من اليوم بعد 11 مساءا بقليل
    Il y a une semaine, un type a été amené à 22 h 30, il s'était évanoui derrière son volant. Open Subtitles قبل اسبوع تقريبا جلبو شخصاً في 10: 30 مساءا فاقداً للوعي بجانب سيارته
    Le scan rétinien de Makana a été utilisé pour entrer à 23 h 32. Open Subtitles حسنا، مسح شبكية عين مكانا استخدم للوصول إلى المنشأة في الساعة 11: 32 مساءا
    Je vous souhaite une bonne soirée... et à vous deux, un très bon chat. Open Subtitles عمتم مساءا يا شباب و أنتما الإثنان تمتعا بقطتكما
    - Bonne soirée, mesdames. Open Subtitles عمتم مساءا ياسيدات عمتم مساءا اراك في المنزل عمت مساءا
    À 15 h, le président Grozin doit prendre le thé chez la reine et à 19 h 30, c'est la soirée de gala au Théâtre royal. Open Subtitles وسيتناول الشاي مع الملكة الساعة 3 مساءا وهناك حفل الساعة 7: 30 مساءا
    Homer, il est cinq heures de l'après-midi, c'est l'heure de diner. Open Subtitles إنها الخامسة مساءا يا عزيزي سنتناول الغذاء
    hier après-midi 4 enfants ont été à l'hôpital for des blessures conséquentes à du mime devant un café local. Open Subtitles البارحة مساءا 4 اطفال نُقلوا الى المستشفى نتيجة إصابات من الوضعيات مقابل المقهى المحلية
    2 heures 26 MINUTES AVANT LE DÉBUT DE LA PURGE ANNUELLE Open Subtitles 34 مساءا ساعتين 26 دقيقة حتى بدء التطهير السنوى
    Il est 20 h 30, vous regardez le journal de TV1, Bonsoir. Open Subtitles الساعة 8: 30 مساءا اخبار المحطة الاولى، مرحبا بكم
    Bonsoir, en direct de la convention du parti républicain à Saint-Paul. Open Subtitles عمتم مساءا من مؤتمر الجمهوريين في سانت بول
    De 8h00 du matin à 7h00 du soir. Je ne détourne personne. Open Subtitles .من الساعه الثامنه صباحا و حتى السابعه مساءا .انا لا ارد اى شخص
    Le bureau de la SECNAV a été contacté à midi et demie via un mail crypté. Open Subtitles فى الثانيه عشر و النصف مساءا تم الاتصال بمكتب سكرتيره البحريه عن طريق بريد الكترونى مشفر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more