"مطرب" - Arabic French dictionary

    مُطْرِب‎

    noun

    "مطرب" - Translation from Arabic to French

    • chanteur
        
    • musicien
        
    • ménestrel
        
    Un chanteur au visage vert te demande de faire ca et tu t'exécutes ? Open Subtitles مطرب غطس ذو وجه أخضر يسألك أن تفعل ذلك ، وتفعله؟
    Je suis sûr que tu es un grand chanteur. Open Subtitles إنّي واثق أنك مطرب عظيم لكنّ انسجام الفرقة معقد جدا الآن
    Je suis chanteur et j'ai une bande... et nous avons travaillé quelques morceaux. Open Subtitles أنا مطرب و عندي فرقة و ألفنا بعض الأغاني
    - Quoi de neuf, mec ? Je me demande s'il sait qu'il n'est pas bon musicien ? Open Subtitles اتسال هل هو يعلم انه ليس مطرب جيد
    " Moi, le ménestrel errant !" Open Subtitles "يا لي من مطرب هائم!"
    Je suis épatée que vous soyez si bon chanteur. Open Subtitles فقط، لا يمكنني التغاضي عن كم أنت مطرب رائع، أعني ذلك
    Hé, Betty, je suis un chanteur/écrivain si sensible. Open Subtitles مرحباً.. بيتي، انني مطرب وكاتب أغنيات حساس
    Mesdames et messieurs, nous avons la chance de compter parmi nous un chanteur dont l'immense talent n'a d'égal que le dévouement qu'il porte a son pays. Open Subtitles السيدات والساده نحن نسعد الليلة , بأن يكون معنا مطرب,موهبته الرائعة لا يفوقها شئ إلا عشقه لوطنه
    Il nous faudrait un chanteur qui sait chanter. Open Subtitles لا يمكننا ان نجد مطرب يمكنه الغناء
    "et un chanteur d'opéra la nuit, jete un sort Open Subtitles " و مطرب أوبرا بالليل " " قد صب تعويذة سحرية "
    Rappelle-toi que le fait d'être au Lincoln Center, dans la Grosse Pomme, en train de chanter sur une scène historique, c'est le rêve de tout chanteur a capella. Open Subtitles ثم تذكري أن التواجد بمركز "لنكولن" في مدينة "نيويورك" والغناء على هذا المسرح هو حلم كل مطرب في هذه المنافسة
    Non je suis un simple chanteur. Open Subtitles هو لا زال تابعا من إلهة المَعرفَة. "لا، أنا الآن مطرب شعبيّ صغير."
    3. En 1994, on a parlé dans le monde entier des accusations portées contre un chanteur célèbre qui aurait commis des sévices sexuels. UN )٣( حظيت الاتهامات التي وجهت عام ١٩٩٤ الى مطرب مشهور بارتكاب إساءة جنسية بدعاية واسعة النطاق في كافة أرجاء العالم.
    Néanmoins, comme l'a si bien dit Bob Marley, le célèbre chanteur de reggae jamaïcain, < < Dans cet avenir radieux, nous ne pouvons pas oublier le passé > > . UN ولكن، كما قال مطرب أغاني الرقي الجامايكي المشهور على نطاق العالم بوب مارلي، " في هذا المستقبل العظيم، لا يجوز لنا أن ننسى الماضي " .
    Lorsque notre fille Maria a dit qu'elle épousait un chanteur d'opéra, nous avons décidé qu'il chanterait Mozart pour le mariage. Open Subtitles عندما ابنتنا (ماريا) قالت بإنها ستتزوج من مطرب أوبرا، قررنا بإنه سوف يغني معزوفة "موزارت" في الزفاف.
    On dirait que vous êtes chanteur aussi. Open Subtitles يبدو بأنك مطرب أيضاً
    Ils ont pas trouvé de 3e chanteur. Open Subtitles لم يستطيعوا إيجاد مطرب ثالث.
    C'est un musicien qui vient d'exploser. Open Subtitles هو مطرب , لتو ذاع صيته
    Il est Aditya ! Il est musicien! Open Subtitles اقدم لكم اديتيا انه مطرب
    Moi, le ménestrel errant Open Subtitles "يا لي من مطرب هائم!" للقصاصاتو ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more