"مهنيّ" - Arabic French dictionary

    مِهْنِيّ

    noun

    "مهنيّ" - Translation from Arabic to French

    • professionnel
        
    • professionnelle
        
    Les enfants, un professionnel a jugé que le meilleur moyen pour votre père et moi de travailler sur notre relation c'était d'y mettre un terme. Open Subtitles يا أطفال، شعور مهنيّ أفضل طريقة لوالدكما للعمل على علاقتنا
    J'ai accepté de te voir dans un cadre professionnel, mais j'ai été très claire quand j'ai posé les limites, et elles n'incluent pas des exhibitions d'art privées. Open Subtitles وافقت على لقائك لغرض مهنيّ. لكنّي كنت واضحة جدًّا حين سننت الحدود بيننا وإنّهم لا يسمحون بعروض فنيّة خاصّة.
    Il est censé agir comme un inspecteur professionnel... Ouais. Tout le temps. Open Subtitles من المُفترض أن يتصرّف كضابط قانون مهنيّ في جميع الأوقات.
    Ce n'est vraiment pas professionnel. Open Subtitles هذا غير مهنيّ بالمرة
    Qui a-t-il de ne pas purement professionnelle dans un diner ? Open Subtitles وما الغيرُ مهنيّ بوجبةِ الغداء؟
    - Ce n'est pas professionnel. Open Subtitles هذا ليس بسؤالٍ مهنيّ
    C'est puéril, non professionnel, et déplacé. Open Subtitles هذا طفولي، وغير مناسب، ولا مهنيّ
    - Un intérêt professionnel. - Une mesure de précaution. Open Subtitles إنه إهتمام مهنيّ - إجراءات إحترازية -
    Très professionnel, consciencieux. Open Subtitles مهنيّ جداً و وصادق
    eh bien, Hutten est un professionnel prudent et méticuleux. Open Subtitles حسناً، (هاتن) مهنيّ دقيق مُحترف.
    Risque professionnel. Open Subtitles خطر مهنيّ.
    - Mais c'est du secret professionnel. Open Subtitles إنّه سر مهنيّ.
    Ed était Père Noël professionnel. Open Subtitles -إد) كان (سانتا) مهنيّ) .
    Ce n'est pas une question professionnelle. Open Subtitles هذا ليس بسؤالٍ مهنيّ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more