Elles ont même empêché des musulmans palestiniens d'enterrer leurs morts dans le cimetière de Bab Al-Rahmah, à Jérusalem. | UN | بل منعت قوات الاحتلال الإسرائيلية الفلسطينيين المسلمين من دفن موتاهم في مقبرة باب الرحمة في القدس. |
Les bahaïs possèdent leurs propres cimetières dans tout le territoire et leurs morts sont enterrés selon leurs propres rites funéraires. | UN | ويملك البهائيون مقابر خاصة بهم في كل أنحاء البلد حيث يدفن موتاهم وفقاً لطقوس الدفن عندهم. |
Ils essayaient de trouver un moyen de ramener leurs morts. | Open Subtitles | كانوا يحاولون اكتشاف طريقة تمكنهم من إحياء موتاهم |
Ils ne les oublieront jamais, mais leurs souffrances - la leur et celle de leurs morts - ont maintenant au moins fait l'objet d'une reconnaissance judiciaire. | UN | ولن ينسوهم قط وإن كانت معاناتهم فضلا عن معاناة موتاهم كذلك قد تم الاعتراف بها الآن على الأقل من الناحية القضائية. |
Ne faites jamais confiance à un peuple qui enterre ses morts au-dessus du sol. | Open Subtitles | لا تثق الناس الذين دفنوا موتاهم على الأرض. |
La conscience de l'action fertilisatrice du fleuve sur leurs terres agricoles, offrant un contraste saisissant avec le désert aride dans lequel ils enterraient leurs morts, a façonné leur identité et leurs croyances religieuses. | UN | وقد اعترف الناس بأن نهر النيل ذاته هو الذي كانون يحيي أراضيهم الزراعية ويجعلها خصبة، خلافا للصحراء القاحلة التي دفنوا فيها موتاهم وهذا ما حدد هويتهم ومعتقداتهم الدينية. |
Ils ont ajouté que certains n'avaient même pas de quoi acheter un linceul pour leurs morts. | UN | وذكر بعض اللاجئين أنه يوجد من بينهم من لا يجدون ثمن الكفن لدفن جثث موتاهم. |
Leur première tâche a constitué à enterrer leurs morts dans la dignité. | UN | وكانت مهمتهم اﻷولى هي دفن موتاهم بما يليق بهم من كرامة. |
Dans les cimetières de Gaza, les Palestiniens ne trouvent plus de place pour enterrer leurs morts et se retrouvent contraints de réutiliser d'anciennes tombes pour leurs êtres chers. | UN | وبات الفلسطينيون غير قادرين على إيجاد مكان لدفن موتاهم في مقابر غزة، ما اضطرهم إلى نبش قبور أحبائهم القديمة. |
Il a été ébahi de voir que les éléphants pleurent leurs morts et que les rhinocéros dansent avant de se mettre ensemble. | Open Subtitles | كان مندهشا لمعرفة أن الفيلة تحزن على موتاهم ورقص وحيد القرن قبل ألتزاوج |
- Ils ont même emporté leurs morts. | Open Subtitles | لقد قاموا حتى بسحب موتاهم من ساحة المعركة |
Je ne suis pas certain qu'il y en fait des preuves avérées que les Vikings enterraient vraiment leurs morts et les mettant sur un bateau en flamme envoyé au large. | Open Subtitles | أن الفايكنج في الواقع دفنوا موتاهم حرقاً وجعلوا جثثهم تطفوا فوق البحر |
Même les Néandertaliens avait assez de respect pour enterrer leurs morts dans des espèces de cerceuils. | Open Subtitles | حتى البشر البدائيين كان عندهم احترام كافى لأن يقوموا بدفن موتاهم فى نعوش قابله للغلق |
Les vainqueurs enlèvent leurs morts du champ de bataille et les enterrent. | Open Subtitles | يحمل المنتصرين موتاهم من الميادين لحرقهم |
Ils mangeaient de la viande crue et laissaient leurs morts sans sépulture. | Open Subtitles | أمسى الناجون منهم مُتوحشين يأكلون اللحم النيّء، ولا يدفنون موتاهم. |
Eux aussi connaissaient les étoiles et ils enterraient leurs morts pendant la nuit. | Open Subtitles | كانوا أيضاً يعلمون البعض من الأمور عن بالنجوم كانوا يدفون موتاهم في الليل |
220)}Le temps de pleurer et d'enterrer leurs morts. | Open Subtitles | بعد 30 يوم على ما أعتقد تعطى الفرصه للناس للحزن ودفن موتاهم |
Je croyais que les autochtones n'enterraient pas leurs morts. | Open Subtitles | حسبتُ السكان المحلّيين لا يدفنون موتاهم تحت الأرضِ. |
Comment et pourquoi les anciens embaumaient-ils leurs morts ? | Open Subtitles | الان،هيا بنا ناخذ لحظة لنتحدث عن كيف و لماذا هذه شعب عريق يحنطون موتاهم |
Comment ne pas songer ici à l'Antigone de Sophocle et se rappeler qu'une des premières aspirations, un des premiers gestes de civilisation de l'homme a été de pouvoir enterrer ses morts dans la dignité. | UN | ويستحيل هنا عدم التفكير في مأساة انتيغونة للشاعر سوفوكليس والتذكير بأنه كان من بين أولى تطلعات البشر وأعمالهم المتحضرة دفن موتاهم بكرامة. |
Morne. L'IRA donne à ses morts une meilleure expulsion. | Open Subtitles | الجيش الايرلندي يعطي موتاهم جنازة افضل |