"موتاهم" - Traduction Arabe en Français

    • leurs morts
        
    • ses morts
        
    Elles ont même empêché des musulmans palestiniens d'enterrer leurs morts dans le cimetière de Bab Al-Rahmah, à Jérusalem. UN بل منعت قوات الاحتلال الإسرائيلية الفلسطينيين المسلمين من دفن موتاهم في مقبرة باب الرحمة في القدس.
    Les bahaïs possèdent leurs propres cimetières dans tout le territoire et leurs morts sont enterrés selon leurs propres rites funéraires. UN ويملك البهائيون مقابر خاصة بهم في كل أنحاء البلد حيث يدفن موتاهم وفقاً لطقوس الدفن عندهم.
    Ils essayaient de trouver un moyen de ramener leurs morts. Open Subtitles كانوا يحاولون اكتشاف طريقة تمكنهم من إحياء موتاهم
    Ils ne les oublieront jamais, mais leurs souffrances - la leur et celle de leurs morts - ont maintenant au moins fait l'objet d'une reconnaissance judiciaire. UN ولن ينسوهم قط وإن كانت معاناتهم فضلا عن معاناة موتاهم كذلك قد تم الاعتراف بها الآن على الأقل من الناحية القضائية.
    Ne faites jamais confiance à un peuple qui enterre ses morts au-dessus du sol. Open Subtitles لا تثق الناس الذين دفنوا موتاهم على الأرض.
    La conscience de l'action fertilisatrice du fleuve sur leurs terres agricoles, offrant un contraste saisissant avec le désert aride dans lequel ils enterraient leurs morts, a façonné leur identité et leurs croyances religieuses. UN وقد اعترف الناس بأن نهر النيل ذاته هو الذي كانون يحيي أراضيهم الزراعية ويجعلها خصبة، خلافا للصحراء القاحلة التي دفنوا فيها موتاهم وهذا ما حدد هويتهم ومعتقداتهم الدينية.
    Ils ont ajouté que certains n'avaient même pas de quoi acheter un linceul pour leurs morts. UN وذكر بعض اللاجئين أنه يوجد من بينهم من لا يجدون ثمن الكفن لدفن جثث موتاهم.
    Leur première tâche a constitué à enterrer leurs morts dans la dignité. UN وكانت مهمتهم اﻷولى هي دفن موتاهم بما يليق بهم من كرامة.
    Dans les cimetières de Gaza, les Palestiniens ne trouvent plus de place pour enterrer leurs morts et se retrouvent contraints de réutiliser d'anciennes tombes pour leurs êtres chers. UN وبات الفلسطينيون غير قادرين على إيجاد مكان لدفن موتاهم في مقابر غزة، ما اضطرهم إلى نبش قبور أحبائهم القديمة.
    Il a été ébahi de voir que les éléphants pleurent leurs morts et que les rhinocéros dansent avant de se mettre ensemble. Open Subtitles كان مندهشا لمعرفة أن الفيلة تحزن على موتاهم ورقص وحيد القرن قبل ألتزاوج
    - Ils ont même emporté leurs morts. Open Subtitles لقد قاموا حتى بسحب موتاهم من ساحة المعركة
    Je ne suis pas certain qu'il y en fait des preuves avérées que les Vikings enterraient vraiment leurs morts et les mettant sur un bateau en flamme envoyé au large. Open Subtitles أن الفايكنج في الواقع دفنوا موتاهم حرقاً وجعلوا جثثهم تطفوا فوق البحر
    Même les Néandertaliens avait assez de respect pour enterrer leurs morts dans des espèces de cerceuils. Open Subtitles حتى البشر البدائيين كان عندهم احترام كافى لأن يقوموا بدفن موتاهم فى نعوش قابله للغلق
    Les vainqueurs enlèvent leurs morts du champ de bataille et les enterrent. Open Subtitles يحمل المنتصرين موتاهم من الميادين لحرقهم
    Ils mangeaient de la viande crue et laissaient leurs morts sans sépulture. Open Subtitles أمسى الناجون منهم مُتوحشين يأكلون اللحم النيّء، ولا يدفنون موتاهم.
    Eux aussi connaissaient les étoiles et ils enterraient leurs morts pendant la nuit. Open Subtitles كانوا أيضاً يعلمون البعض من الأمور عن بالنجوم كانوا يدفون موتاهم في الليل
    220)}Le temps de pleurer et d'enterrer leurs morts. Open Subtitles بعد 30 يوم على ما أعتقد تعطى الفرصه للناس للحزن ودفن موتاهم
    Je croyais que les autochtones n'enterraient pas leurs morts. Open Subtitles حسبتُ السكان المحلّيين لا يدفنون موتاهم تحت الأرضِ.
    Comment et pourquoi les anciens embaumaient-ils leurs morts ? Open Subtitles الان،هيا بنا ناخذ لحظة لنتحدث عن كيف و لماذا هذه شعب عريق يحنطون موتاهم
    Comment ne pas songer ici à l'Antigone de Sophocle et se rappeler qu'une des premières aspirations, un des premiers gestes de civilisation de l'homme a été de pouvoir enterrer ses morts dans la dignité. UN ويستحيل هنا عدم التفكير في مأساة انتيغونة للشاعر سوفوكليس والتذكير بأنه كان من بين أولى تطلعات البشر وأعمالهم المتحضرة دفن موتاهم بكرامة.
    Morne. L'IRA donne à ses morts une meilleure expulsion. Open Subtitles الجيش الايرلندي يعطي موتاهم جنازة افضل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus