Il a raison. On devrait vérifiez ça. | Open Subtitles | إنّه مُحقّ , ينبغي أن نكون واقفين عليه الآن |
Eh bien, il a raison, vous savez. | Open Subtitles | إنّه مُحقّ لعلمكم، وانصتوا، لا أودّ أن أكون من يُصرّح بهذا، |
Il a raison. Alors trouvons une salle sûre à explorer. | Open Subtitles | لا ، إنه مُحقّ ، لنبحث عن مكان آمن غُرفة مرحة لننظر فيها |
Tu as raison, clochard graisseux. | Open Subtitles | لقد كنت مُحقّ يا جوّاب الآفاق، المُشحّم |
Tu as raison cette fois. | Open Subtitles | أعتقدُ بأنّك مُحقّ هذه المرّة. |
D'accord, tu as raison. Tu es mon invité. | Open Subtitles | حسناً، أنت مُحقّ أنت ضيف في منزلي |
Vous avez raison, James, je n'ai pas de preuve, euh, juste je ressens cet homme. | Open Subtitles | أنت مُحقّ يا (جيمس)، ليس لديّ أيّ دليل، إنّما مُجرّد شعور جيّد. |
Tu avais raison. | Open Subtitles | أنت مُحقّ |
Oui il a raison, c'est comme une tradition. | Open Subtitles | نعم، إنه مُحقّ إنه عرف تقليدي مثلا ككأس روز |
Il a raison. Il n'y a pas meilleur moment. | Open Subtitles | إنّه مُحقّ , لا يوجد وقتٌ أفضل من هذا |
Han a raison. Tu ne peux pas partir. Reste ici quelques minutes de plus. | Open Subtitles | أجل إنّ (هان) مُحقّ لا يُمكنكنَّ الذّهاب، إبقوا هنا لبضعة دقائق. |
- T'as sûrement pas envi de faire ça. - Il a raison ! | Open Subtitles | إنك لاتريد الإقدام على هذا يافتى - إنه مُحقّ - |
-Non, le Capitaine a raison. | Open Subtitles | ـ كيف تجرؤ؟ ـ كلات, الكابتن مُحقّ |
Eliot a raison. C'est un nom stupide. | Open Subtitles | إليوت مُحقّ ، انه اسم غبي |
T'as raison, je l'ai pas tué. | Open Subtitles | أجل، أنت مُحقّ أنا لم أقتل الكاهن |
Tu as raison. Je ne vais nulle part. | Open Subtitles | بلى، أنت مُحقّ لن أذهب إلى أىّ مكان |
Tu as raison. Je n'aurais pas dû te tuer. | Open Subtitles | إنّكَ مُحقّ لم يكن حتاماً عليّ قتلكَ |
Tu as raison. | Open Subtitles | حسناً، حسناً، أنت مُحقّ، أنت مُحقّ |
Tu as raison. | Open Subtitles | أجل. إنّك مُحقّ. |
Tu as raison. | Open Subtitles | أجل، إنّك مُحقّ. |
Vous avez raison, Doc, c'est pas le genre. | Open Subtitles | أنت لا تُريد أيّ مشاكل." "أنت مُحقّ يا دكتور. ليس ذلك النوع." |