"نائب رئيس مجلس الوزراء" - Translation from Arabic to French

    • le Vice-Premier Ministre
        
    • Vice-Président du Conseil des ministres
        
    • le Premier Ministre adjoint
        
    • du Vice-Premier Ministre
        
    • Vice-Premier Ministre de
        
    • Vice-Premier Ministre et
        
    • de la République d'Iraq
        
    le Vice-Premier Ministre a très clairement indiqué la position du Gouvernement à cet égard. UN وسمعنا بشكل واضح جدا من نائب رئيس مجلس الوزراء موقف الحكومة بهذا الشأن.
    le Vice-Premier Ministre a souligné que le Koweït aimerait aider l'Iraq à se conformer plus rapidement aux résolutions pertinentes du Conseil de sécurité. UN وأكد نائب رئيس مجلس الوزراء على أن الكويت تود العمل مع العراق من أجل تسريع امتثالها لقرارات مجلس الأمن ذات الصلة.
    par le Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères par intérim de la République d'Iraq UN نائب رئيس مجلس الوزراء وزير الخارجية وكالة لجمهورية العراق
    Gianfranco Fini, Vice-Président du Conseil des ministres (Italie) UN جيانفرانكو فيني، نائب رئيس مجلس الوزراء الإيطالي
    Demandez à dix personnes dans la rue qui est le Vice-Premier Ministre. Open Subtitles اسأل عشرة أشخاص في الشارع الذين نائب رئيس مجلس الوزراء هو.
    le Vice-Premier Ministre et Ministre UN نائب رئيس مجلس الوزراء
    le Vice-Premier Ministre et Ministre UN نائب رئيس مجلس الوزراء
    le Vice-Premier Ministre et Ministre UN نائب رئيس مجلس الوزراء
    le Vice-Premier Ministre et Ministre UN نائب رئيس مجلس الوزراء
    Lettre datée du 5 octobre 1999, adressée au Secrétaire général par le Vice-Premier Ministre et Ministre iraquien des affaires étrangères par intérim UN رسالــة مؤرخة ٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ موجهـــة إلى اﻷمين العام من نائب رئيس مجلس الوزراء ووزير خارجية العراق بالنيابة
    le Vice-Premier Ministre et Ministre UN نائب رئيس مجلس الوزراء
    le Vice-Premier Ministre et Ministre UN نائب رئيس مجلس الوزراء
    du Conseil de sécurité par le Vice-Premier Ministre de l'Iraq UN من نائب رئيس مجلس الوزراء في العراق
    Lettre datée du 15 juin 1997, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Vice-Premier Ministre de l'Iraq UN رسالة مؤرخة ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٧ موجهة من نائب رئيس مجلس الوزراء بالعراق الى رئيس مجلس اﻷمن
    le Vice-Premier Ministre et Ministre UN نائب رئيس مجلس الوزراء
    le Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères de l'État du Koweït UN نائب رئيس مجلس الوزراء ووزير الخارجية
    le Vice-Premier Ministre, Ministre des affaires étrangères UN نائب رئيس مجلس الوزراء ووزير الخارجية
    Le Comité élabore un rapport annuel sur ses activités et ses recommandations, qu'il présente au Vice-Président du Conseil des ministres et Ministre de la défense. UN تقدم اللجنة تقريرا دوريا سنويا بأعمالها وتوصياتها إلى نائب رئيس مجلس الوزراء ووزير الدفاع.
    Un Haut Comité interministériel, présidé par le Premier Ministre adjoint, a été créé pour mettre au point et définir les paramètres de la politique générale de lutte contre la drogue. UN وقد تألفت لجنة وزارية عليا برئاسة نائب رئيس مجلس الوزراء لرسم وتحديد أطر السياسة العامة لمكافحة المخدرات.
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe, la lettre du Vice-Premier Ministre et du Ministre des affaires étrangères par intérim de l'Iraq, comme document du Conseil de sécurité. UN سأغدو ممتنا لو تفضلتم بتأمين توزيع هذه الرسالة ومرفقها رسالة السيد نائب رئيس مجلس الوزراء وزير الخارجية وكالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Allocution de Son Altesse le cheikh Abdulla Bin Khalifa Al Thani, Vice-Premier Ministre et Ministre de l'intérieur du Qatar UN خطاب سمو الشيخ عبد الله بن خليفة آل ثاني، نائب رئيس مجلس الوزراء ووزير الداخلية في قطر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more