On va dans le magasin qui vend ces trucs ? | Open Subtitles | هل نحن ذاهبون إلى متجر الشريط الذهبي والسرج؟ |
On va à la jetée, mais vous devriez y aller. | Open Subtitles | نحن ذاهبون للميناء, ولكن يمكنكم أيها الرفاق الذهاب |
On va dans le meilleur resto végétarien de la ville. | Open Subtitles | نحن ذاهبون إلى أفضل مطعم النباتي في البلدة |
Messieurs, cet homme va avoir un bébé cette nuit. Et au lieu d'aller à l'hôpital Saint Marcus, Nous allons à Buffalo. | Open Subtitles | سيدي ، هذا الرجل سيرزق بطفل الليلة وبدلاً من الذهاب لمشفى سانت ماركوس ، نحن ذاهبون لبافلو |
Vijay, comment allons-nous prouver que nous étions pas ici le samedi ? | Open Subtitles | فيجاي، كيف نحن ذاهبون لإثبات لم نكن هنا يوم السبت؟ |
Et pourtant On va au Tropics Bar au Hilton Hawaiian Village pour parler au président d'un club de surf. | Open Subtitles | نحن ذاهبون الى حانة المدارية فى قرية هيلتون هاواى للتكلم مع رئيس نادى ركوب الامواج. |
On va visiter les célèbres points d'intérêt de Cleveland ? | Open Subtitles | نحن ذاهبون لزيارة بعض الجذب السياحي في كليفلاند؟ |
On va aller a ce cours et On va apprendre comment faire de belles roses. | Open Subtitles | نحن ذاهبون الى ذلك الدرس وسنصبح محتروفون في كيفية عمل ورود جميلة. |
On va trop vite, On va se payer le mur. | Open Subtitles | نحن ذاهبون بسرعة كبيرة ، سوف نصطدم بالحائط |
Je ne pige ni où On va... ni pourquoi on se casse le cul. | Open Subtitles | نعم، لا أفهم إلى أين نحن ذاهبون أو لماذا نزعج أنفسنا |
Là où On va, on n'a pas besoin d'yeux pour voir. | Open Subtitles | حيث نحن ذاهبون لن نحتاج للعيون ، لكى نرى |
On va chez Nell's. Le père de Gwendolyn va l'acheter. | Open Subtitles | نحن ذاهبون إلى نيلز والد جويندولين سوف يشتريه |
Si je redis: "On va au lac", on ira au lac. | Open Subtitles | في المرة القادمة عندما اقول نحن ذاهبون إلى البحيرة، |
Yo, Manny et Shevitz, debout. On va chez White Castle. | Open Subtitles | ماني وشيفتز انهضوا نحن ذاهبون إلى القلعة البيضاء |
Il semble être un bon gars. Nous allons pêcher demain. | Open Subtitles | إنه يبدو كغلام جيد، نحن ذاهبون للصيد غداً |
Nous allons à un séminaire de direction pour la construction d'équipe. | Open Subtitles | نحن ذاهبون في رحلة لإعادة بناء الثقة ماذا ؟ |
Une fois que nous serons d'accord sur une forme finale, nous pourrons en appliquer les éléments par étapes. Nous devons néanmoins savoir où Nous allons. | UN | وبعد الاتفاق على الحالة النهائية، يمكن أن ننفذ عناصرها في تتابع منظم، ولكننا يجب أن نعرف إلى أين نحن ذاهبون. |
allons-nous rester là à attendre que ça arrive? | Open Subtitles | أعتقد السؤال، نحن ذاهبون إلى إجلس هنا ودع هذا يحدث؟ |
Cette année, On part au Kenya, nous serons une vingtaine, c'est beaucoup pour nous. | Open Subtitles | هذه السنة نحن ذاهبون لكينيا ويبدو بأننا حوالي 20 شخص وهو رقم كبير بالنسبة لنا |
On y va aussi. Est-ce qu'ils croient qu'on est aussi des terroristes ? | Open Subtitles | نحن ذاهبون جميعنا ألا يظنون أننا إرهابيون أيضا؟ |
Les empreintes de qui va-t-on trouver sur le servo ? | Open Subtitles | البصمات التي نحن ذاهبون للعثور على ذلك مضاعفات , بليك؟ |
On s'en va, débrouille-toi seul. | Open Subtitles | نحن ذاهبون عليك أن تجد طريق المنزل بنفسك |
Oh, et dit à Lip que Frank meurt et se marrie avec Sheila, donc Nous partons à l'hôpital, okay? | Open Subtitles | أوه، ويقول أن الموت الشفاه فرانك والزواج من شيلا، لذلك نحن ذاهبون إلى المستشفى، حسنا؟ |
Je savais où nous allions sans même avoir à le demander. | Open Subtitles | كنت أعلم أين نحن ذاهبون من دون الحاجة للسؤال |
Ce weekend, on allait fêter notre anniversaire. | Open Subtitles | في نهاية هذا الاسبوع القادم نحن ذاهبون إلى للاحتفال بذكرانا السنوية. |
Là où Nous allons, nous n'avons pas besoin de routes. | Open Subtitles | الطرق؟ .. إلى أين نحن ذاهبون نحن لسنا بحاجة إلى الطرق |