"هجين" - Arabic French dictionary

    هَجِين

    adjective

    "هجين" - Translation from Arabic to French

    • hybride
        
    • bâtard
        
    • sang-mêlé
        
    • Hajin
        
    • hybrides
        
    • mutant
        
    Comment as-tu pu entreposer un hybride mortel du pox-virus dans un entrepôt commercial ? Open Subtitles كيف لك أن تخزن فيروس هجين الجدري القاتل في منشأة تجارية؟
    J'ai l'honneur de vous dédier le dernier iris hybride créé dans notre laboratoire d'horticulture. Open Subtitles إننى أهدى إليك بفخر أحدث هجين لزهرة السوسن من مختبرنا البستانى
    Je suis donc d'avis qu'il faudrait combiner des éléments des options 2, 3 et 4 pour formuler une nouvelle proposition hybride. UN وفي رأيي، يتعين الجمع بين عناصر الخيارات 2 و 3 و 4 في مقترح هجين.
    Utilisation possible d'une forme commerciale hybride UN اتِّباع نهج محتمل يقوم على شكل هجين للمنشأة
    Je n'ai jamais eu à m'inquiéter qu'il mette enceinte une de nos salopes de voisines et ramène son bâtard de rejeton à la maison. Open Subtitles سيقوم بمداعبة فاسقات الحي وجعلها تحبل بابنه وتأتي إلينا بطفل هجين
    La Commission se trouve dans la situation d'une entité hybride en mal d'identité. UN لذلك تجد اللجنة نفسها في وضع كيان هجين دون هوية.
    Je lui ai dit que tu es un hybride, comme moi. Je lui ai aussi dis que tu es très vieux. Open Subtitles رويت لها أنّك هجين مثلي، وأنّك عتيق السن جدًّا.
    Si cette chose dehors est vraiment un hybride humain-protomerde, alors on est les anciens modèles. Open Subtitles إذا كان هذا الشيء هناك هو حقا نوعا من هجين الإنسان و بروتو هراء إذاً فنحن نموذج الأمس
    Nos noms seront connus par chaque humain et chaque hybride. Open Subtitles إذًا أسمائنا سوف تخلد في ذاكرة كل هجين وبشري للأبد
    Un virus hybride qui supprimera les aliens, sans affecter la population humaine. Open Subtitles فيروس هجين محدد من شأنه القضاء على الفضائيين ولكنه لا يؤثر على البشر
    C'était clair qu'il était hybride, et le temps était compté. Open Subtitles عندما تأكدت من أنه هجين كان الوقت في صالحي
    Voici le premier hybride Humain-Araignée. Open Subtitles أنتم تنظرون لأول هجين بين العنكبوت و الإنسان.
    Mes excuses pour les précautions, mais tu es un passager dans le corps d'un hybride. Open Subtitles أعتذر عن الاجرائات الاحترازيّة، لكنّك تسكن جسد هجين.
    Enfin, par un hybride plutôt, mais ça le tuera de la même façon. Open Subtitles إنّها عمليًّا عضّة هجين لكنّها ستقتله بنفس الوتيرة
    Et du fait de la P1, les gens normaux peuvent maintenant conduire une hybride. Open Subtitles وبسبب P1, وهو ما يعني الناس العاديين ويمكن الآن دفع هجين.
    Pas besoin de porter des sandales peace love, anti-nucléaires, tu peux être quelqu'un de normal et avoir une hybride. Open Subtitles لم يكن لديك لارتداء الصنادل السلام خالية من الأسلحة النووية, يمكنك أن تكون مثل الناس العاديين هنا ويكون هجين.
    J'ai survécu à un accouchement, à la mort de toute ma famille, et à 500 ans à fuir un hybride immortel. Open Subtitles نجوت من الولادة التي أهلكت كلّ أفراد أسرتي. ولبثتُ هاربة من هجين خالد طيلة 500 عام.
    Vous avez créé un hybride génétique qui a grandi en captivité. Open Subtitles صنعتم ديناصور هجين وراثياً ربيتموه في عزلة
    A leurs yeux, vous êtes au mieux un étranger exotique, au pire un bâtard. Open Subtitles في عيونهم, أنت مجرد غريب في أحسن الأحوال, في أسوئها انت هجين.
    Je préfère être tué par cette bête plutôt que d'être sauvé par un sang-mêlé. Open Subtitles كنت أفضل أن يقتلني المخلوق بدلاً من أن ينقذني شخص هجين.
    Dayr al-Zawr, Hajin, bât. 197, 1991 UN عبد الغني عويد أحمد دير الزور - هجين -
    Les anciens ont élevé ces loups hybrides pour se protéger lorsqu'ils mangeaient autour d'un feu. Open Subtitles ربى الانسان قديما هجين الذئب لحمايتهم عندما كانوا يأكلون حول النار
    Selon les mesures de maman, le pathogène est un mutant, hybridé depuis 10 souches. Open Subtitles ووفقا لقراءات من نوم، الممرض هو هجين متحولة من حوالي عشرة أنواع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more