Un visuel comme Ça pourrait faire passer le pain blanc rassis d'entrée de jeu dans la liste des meilleures ventes. | Open Subtitles | عرض مثل هذا يمكن ان يرفع مبيعات الخبز الأبيض مباشرة الى القمة في قائمة افضل المبيعات. |
Ça pourrait très bon augure pour l'éval de l'année prochaine. | Open Subtitles | هذا يمكن أن يكون جيدا لتقييم العام المقبل |
Eh bien, euh, j'ai passé toute la journée à essayer de penser pourquoi Ça pourrait arriver. | Open Subtitles | حسنا، اه، قضيت كل يوم مجرد محاولة للتفكير لماذا هذا يمكن أن يحدث. |
Ça peut se fixer sur la voiture du sujet, diapo, et ça va transmettre un signal, diapo, hautement détectable. | Open Subtitles | هذا يمكن أن يتم تثبيته في سيارة الهدف الشريحة التالية و بعد ذلك يبث الإشارة |
Ca pourrait être la meilleur vidéo de retrouvaille. | Open Subtitles | هذا يمكن أن يكون أعظم فيلم .للمّ شمل جندي على الإطلاق |
Je sais qu'avec l'intervention de votre comité, Cela pourrait se produire pour un monde bien meilleur. | UN | إنني أعرف أن هذا يمكن أن يحدث بفضل تدخل لجنتكم، من أجـــل عالم أفضل بكثير. |
Ça pourrait être n'importe quoi qui monte aux arbres, apparemment plus gros qu'un écureuil. | Open Subtitles | هذا يمكن أي شئ تسلق الأشجار واضح أنه أكبر من السنجاب |
Ce qui signifie que Ça pourrait être un rival se déplaçant dans ses vielles activités. | Open Subtitles | هذا يعني أن هذا يمكن أن يكون منافس يتحرك في عملياته القديمة |
Ça pourrait te faire le plus grand bien, mon chéri. | Open Subtitles | هذا يمكن أن يكون شيئًا عظيمًا لأجلك، عزيزي. |
Ça pourrait être lui... Avec le sac à dos. Le garçon au sac à dos. | Open Subtitles | هذا يمكن أن يكون هو حقيبة الظهر، الرجل الذي يحمل حقيبة الظهر |
Non, non, non, Ça pourrait prendre des mois pour eux de comprendre la science. | Open Subtitles | لا لا هذا يمكن أن يأخذ شهوراً كى يفهموا هذا العلم |
Ça pourrait se révéler plus fort que ce à quoi tu es habitué, mais peut-être pas. | Open Subtitles | الآن، هذا يمكن أن يكون قويّا مقارنة بما كنت تستخدمه، لكن ربما لا. |
Si c'est ça, alors Ça pourrait être où se trouve la bombe. | Open Subtitles | إذا كان الأمر كذلك هذا يمكن أن يكون مكان القنبلة |
Tout Ça pourrait disparaître d'un seul coup, tout ce pourquoi j'ai travaillé durant toute ma vie. | Open Subtitles | كل هذا يمكن أن يختفي خلال لحظة كل ما عملت طيلة حياتي |
C'est un problème. Ça peut t'aveugler. | Open Subtitles | يمكن أن تكون هذه مشكلة هذا يمكن أن يجعلك متعصباً |
Ça peut aller dans les deux sens. | Open Subtitles | أنت تعرف هذا يمكن أن تذهب في اي من الاتجاهين، أليس كذلك؟ |
Ouais, je ne suis pas gay, je ne suis pas gay, Ça peut arriver à tout le monde. | Open Subtitles | نعم، أنا لست مثلي الجنس، أنا لست مثلي الجنس، هذا يمكن أن يحدث لأي شخص، أليس كذلك؟ |
- Vivre ensemble. - Attends une minute ! Ca pourrait être super ! | Open Subtitles | العيش سوياً , في الحقيقة , أنتظر دقيقة هذا يمكن أن يكون رائعاً |
Nous pensons en effet que Cela pourrait contribuer à promouvoir la notion de sécurité humaine en ce qui concerne la prévention. | UN | وبالتالي، نرى أن هذا يمكن أن يسهم بفعالية في تعزيز مفهوم الأمن البشري من وجهة نظر المنع المبكر. |
Mais Cela peut être interprété comme un signe tout à fait positif d'une approche véritablement conjointe, et il ne faudrait pas y voir un facteur négatif. | UN | لكن هذا يمكن أن يقرأ على أنه علامة بالغة الإيجابية بسبب النهج المشترك حقاً الذي اتبع ولا ينبغي أن يعتبر عاملاً سلبياً. |
Ceci pourrait lui coûter bien plus. | Open Subtitles | هذا يمكن أن يكلّفها أكثر بكثير ..ستكون أكثر شفقة |
D'autres délégations étaient d'avis que cela pouvait être fait, par exemple, en établissant de nouvelles catégories ou en demandant des informations plus amples et plus détaillées. | UN | ورأت وفود أخرى أن هذا يمكن عمله من خلال القيام على سبيل المثال بإنشاء فئات جديدة أو باشتراط معلومات عامة وأكثر تفصيلا. |
Ca peut finir par tuer quelqu'un si vous l'y laissez plus de deux heures d'affilé | Open Subtitles | هذا يمكن أن يقتل شخص إذا بقي لأكثر من ساعتين متواصلتين |
Nous pensons que l'on pourrait y parvenir en présentant un rapport annuel plus complet et plus explicite, et non pas seulement ce qui est essentiellement la compilation de décisions et de documents officiels. | UN | ونعتقد أن هذا يمكن تحقيقه بتقديم تقرير سنوي أكثر موضوعية وتفسيرا، وليس ما هو أساسا إكمال لاجراءات وقرارات رسمية. |
Nous pensons que ceci peut se faire en maintenant le budget à un niveau comparable à celui qui est actuellement consacré à la Commission préparatoire. | UN | ونحن نعتقد أن هذا يمكن أن يتم جاعلا الميزانية مساوية لما ينفق اﻵن على اللجنة التحضيرية. |
Ce pourrait être l'avènement de votre nouvelle personne. | Open Subtitles | هذا يمكن أنْ يكون بداية لتــصنعي من نفسك علامة تجارية جديدة مُمثلّة فيك. |