Tu as perdu ce bébé ce jour-là, mais moi, J'ai perdu ma meilleure amie. | Open Subtitles | هل فقدت الطفل في ذلك اليوم، لكنني فقدت أفضل صديق لي. |
J'aurais souhaité que tu nous dises simplement que Tu as perdu ton casque. | Open Subtitles | أتمنى لكم ان مجرد قال لنا هل فقدت الخوذة الخاصة بك. |
- Abaissez vos armes. - Vous avez perdu la tête ? | Open Subtitles | ..ايها الرجال , اخفضوا اسلحتكم هل فقدت رشدك؟ |
On savait pas qu'ils nous suivaient. T'es dingue ? | Open Subtitles | لم نكن نعلم أنهما يلحقان بنا هل فقدت عقلك؟ |
As-tu déjà replongé avant, depuis que Tu es sobre ? | Open Subtitles | هل فقدت توازنك من قبل منذ ان كنت لا تشرب؟ |
Monsieur, votre sac a été hors de votre possession depuis que Vous êtes à l'aéroport? | Open Subtitles | سيدي هل فقدت حيازتك لحقيبتك منذ ان وصلت الى المطار؟ |
Tu refuses cette publicité ? T'as perdu la tête ? | Open Subtitles | ألا تريد التغطية الإعلامية هل فقدت عقلك ؟ |
Ah oui, c'est vrai Tu as perdu la foi. | Open Subtitles | أوه، الانتظار، وهذا هو الحق، هل فقدت إيمانك. |
Tu as perdu la tête ? Il a 7 ans. | Open Subtitles | مايكل هل فقدت صوابك انه في السابعة من عمره |
Tu as perdu ton travail donc tu as décidé de simuler ta mort ? | Open Subtitles | هل فقدت وظيفتك حتى تتمكن قررت وهمية وفاتك؟ |
Je voulais te demander... Tu as perdu du poids ? | Open Subtitles | كنت أنوي أن أسألك هل فقدت بعض الوزن؟ |
Tu crois que j'ai volé cet enregistrement et tué Dale ? Tu as perdu la tête ? | Open Subtitles | جاك اتظن أني سرقت الشريط و قتلت ديل , هل فقدت عقلك ؟ |
Colonel, Vous avez perdu la raison? Je serais avec Maybourne, sinon? Comment osez-vous brandir une arme ici? Je la pointe, nuance. | Open Subtitles | أيها الكولونيل ، هل فقدت رشدك ؟ أنا مع مايبورن ، فماذا تعتقد ؟ كيف تجرؤ على القدوم لمنزلى ملوحا بسلاحك ؟ |
Vous avez perdu la tête ! | Open Subtitles | هل فقدت عقلك؟ عودوا إلى مقاعدكم, هذا يكفي, هذا يكفي |
Vous avez perdu des hommes, lieutenant ? | Open Subtitles | هل فقدت رجالاً في هذه المهمة ؟ |
Est ce que T'es devenu fou de me parler comme ça? - Hein? | Open Subtitles | هل فقدت عقلكِ حتى تتحدثي معي بهذه الطريقة ؟ |
Monsieur "Toi", tu sais que Tu es un vieux robot qui a perdu toutes ses capacités d'intelligence artificielle ? | Open Subtitles | سيد يو هل تعلم أنك إنسان غير مرغوب فيه ؟ هل فقدت كل قدراتك على الذكاء الاصطناعى ؟ |
On a tort. Vous Vous êtes perdu? | Open Subtitles | اننا في العمل الذي لا يلائمنا هل فقدت طريقك؟ |
C'est quoi ce bordel que t'as foutu au ref'? T'as perdu la tête ? | Open Subtitles | ماهي تلك الترهات التي سمعتها في قاعة الطعام ؟ هل فقدت عقلك ؟ هل أصبحت مجنوناً ؟ |
As-tu perdu la tête ? | Open Subtitles | هل فقدت عقلكِ البسيط؟ |
Sam! As-tu perdu l'esprit? | Open Subtitles | سام هل فقدت عقلك ؟ |
Avez-vous perdu l'esprit ? | Open Subtitles | هل فقدت عقلك ؟ ؟ |
Tu perds encore la tête ? | Open Subtitles | هل فقدت ذلك مرة أخرى؟ |
Tu es belle, talentueuse, et la plus "-- T'as perdu l'esprit ? | Open Subtitles | أنت جميلة,وموهوبة, - -"والأكثرُ هل فقدت عقلك؟ |
Es-tu devenu fou ? | Open Subtitles | كوينسي، هل فقدت عقلك ؟ |