"هل هذا كل" - Translation from Arabic to French

    • C'est tout ce
        
    • - C'est tout
        
    • Est-ce que c'est tout
        
    • que ça
        
    • C'est ça
        
    • Tout y est
        
    • Est-ce tout ce
        
    • et c'est tout
        
    • C'est donc tout
        
    C'est tout ce dont j'ai besoin pour faire un clone ? Open Subtitles هل هذا كل ما أحتاجه لعمل نسخة إحتياطية ؟
    C'est tout ce dont tu es capable, sale chien galeux ? Open Subtitles هل هذا كل ما تحصلت عليه ,ايها الكلب المسعور؟
    Un costume ridicule... C'est tout ce que vous avez ? Open Subtitles إذن، زيّ سخيف هل هذا كل ما لديك؟
    - Quelque part dans la ville. - C'est tout ce que tu as ? Open Subtitles بمكان ما في المدينة - هل هذا كل ما لديك ؟
    Ouais‎, je veux dire, sérieusement, est-ce que C'est tout ce que tu fais ‎? Open Subtitles أجل، أعني جدياً، هل هذا كل ما تفعله؟
    C'est tout ce que ce gars a à dire après tout ce qui s'est passé ? Open Subtitles أنا أعني, هل هذا كل مالديه ليقوله بعد كل الذي حدث؟ أتمنى وجودك هنا؟
    C'est tout ce qu'on a comme lampes ? Open Subtitles هل هذه كل الأضواء التي لدينا؟ هل هذا كل شيء؟
    D'accord. C'est tout ce que vous avez trouvé à la planque de Son Hyuk ? Open Subtitles حسنا بالمناسبة هل هذا كل ما عثرتم عليه فى مخبأ سون هيوك ؟
    C'est tout ce que t'as à dire ? Open Subtitles هل هذا كل ما تود قوله لي؟ نعم، هل لديك أي أنباء بشأن الأدلة؟
    C'est tout ce que ce boulot était pour toi ? Open Subtitles هل هذا كل ما كان يعني لك هذا العمل المؤقت؟
    C'est tout ce qu'il te faut pour te dégrader comme ça ? Open Subtitles هل هذا كل ما يتطلبه الأمر منك أن تذبُل هكذا؟
    C'est tout ce que tu avais à dire. Open Subtitles هل هذا كل ماتمتلكه لتقوله. عند دخولك مكان لأول مرة
    Un homme, C'est tout ce qu'il a pu dire. Open Subtitles رجل ما ، لكن هل هذا كل استطعنا اخرجه منه ؟
    - On n'a qu'à attraper la clé ! - C'est tout ? Open Subtitles ــ كل ما علينا فعله هو الحصول على المفتاح ــ أووه, هل هذا كل شيء
    - C'est tout ? - Si tu dis rien, t'es des nôtres. - Je dirai rien. Open Subtitles اذن، هل هذا كل شيء- ما لم تشي بي لأمي أو أبي فنحن معا-
    - C'est tout ? Open Subtitles هل هذا كل شيء ؟
    Est-ce que C'est tout ce que veulent les hommes ? Open Subtitles أقصد، هل هذا كل ما يريده الرجال؟
    {\cH00ffff}C'est tout ? mais pensez à ce que ça me coûte de venir vous voir. Open Subtitles هل هذا كل شيء؟ أنا أعلم هذا غريب، لكن فكري في مقدار سوء الأمور حتى اجيك وأقول لك.
    Alors on va attendre et voir qui va faire quoi. C'est ça ? Open Subtitles و عندئذٍ ننتظر و نرى من سيقدم على أى شئ هل هذا كل شئ؟
    Tout y est ? 1.2 ? Open Subtitles هل هذا كل المبلغ 1.2 مليون؟
    Est-ce tout ce que vous avez apporté ? Stephan, je ne peut pas venir avec toi. Open Subtitles هل هذا كل ماجلبتيه؟ ستيفان, لايمكنني الذهاب معك
    et c'est tout ? Open Subtitles هل هذا كل شيء ؟ لماذا تسألني ؟
    C'est donc tout ce que je suis? Open Subtitles هل هذا كل ما أمثله لك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more