Il y a quelque chose en vous qui me coupe l'appétit. | Open Subtitles | لا ، هناك شئ ما بخصوصك يفقدنى الشهية للطعام |
Tu m'as fait comprendre qu'Il y a quelque chose qui vaut la peine de se battre, quelque chose en lequel croire. | Open Subtitles | انت جعلتني اؤمن ان هناك شئ ما يستحق للقتآل لأجله شئياً للؤمن به |
Non, mec, Il y a quelque chose dans ses yeux. | Open Subtitles | لا, يا رجل هناك شئ ما في عينيها |
Quelque chose ne va pas. | Open Subtitles | هناك شئ ما يحصل |
Je crois le mien, et je crois qu'il se passe quelque chose ici. | Open Subtitles | لكني أثق بغرائزي وأنا أشعر أن هناك شئ ما هنا |
Si elle est avec les rebelles, Il y a quelque chose qui l'attestera. | Open Subtitles | لو أنها متواطئة مع الثوار فلا بد أن يكون هناك شئ ما هنا سوف يثبت ذلك |
Malcolm, Il y a quelque chose qui cloche. | Open Subtitles | إنظر يا مالكولم هناك شئ ما خطأ هنا يا رفيق |
S'Il y a quelque chose entre eux, je veux le savoir. | Open Subtitles | لكن إن كان هناك شئ ما بينهما أعتقد أني أريد أن أعلم |
Il y a quelque chose ici... C'est parti par là. | Open Subtitles | هناك شئ ما هنا معنا لقد ذهب فى هذا ألآتجاه |
S'Il y a quelque chose de dangereux là-bas, les clones et moi pourront le gérer. | Open Subtitles | اذا كان هناك شئ ما خطر هناك, المستنسخون وانا يمكن ان نتعامل معه |
Mais Il y a quelque chose que tu voulais me dire... quelque chose d'important, en face à face. | Open Subtitles | ولكن هناك شئ ما تريد إخبارى به شئ مهم وجهاً لوجه |
Un courant d'air ! Il y a quelque chose. | Open Subtitles | أَشْعرُ بسحب للهواء أعتقد بأن هناك شئ ما |
- et te laisser retourner au travail. - Il y a quelque chose. | Open Subtitles | ومن ثم ساتركك تعود لعملك هناك شئ ما |
Il y a quelque chose qui se trame. Nous ne l'avons juste pas encore trouvé. | Open Subtitles | هناك شئ ما يحدث لكننا لم نكتشفه بعد |
Je ressens juste. Que... Il y a quelque chose qui arrive. | Open Subtitles | أشعر أن هناك شئ ما يجري - لا أريد لهذا أن ينتهي - |
Il y a quelque chose entre nous, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | هناك شئ ما يربطنا، أليس كذلك؟ -أشعر به |
Attendez. Quelque chose ne va pas. | Open Subtitles | إنتظر دقيقة هناك شئ ما خطأ هنا |
Et ne me dis pas "rien", parce que je sais qu'il se passe quelque chose. | Open Subtitles | ولا تقولي لي (لاشئ) لانني اعرف ان هناك شئ ما يجري بينكما |
Non. On doit pouvoir utiliser quelquechose pour le tirer. | Open Subtitles | لا, يجب أن يكون هناك شئ ما لنضغط عليه به |
J'ai senti que quelque chose n'allait pas, et j'avais raison. | Open Subtitles | لقد شعرت أن هناك شئ ما خاطئ وقد كنت محقا |