Et tu n'es pas une vraie politicienne, sinon, tu te servirais de tout ça. | Open Subtitles | وأنت لست سياسية حقيقة, إذ لو كنت كذلك, كنت ستستغلين الموقف. |
Oui Et tu n'es pas lui. Donc fais-nous une faveur et arrête d'essayer de l'être. | Open Subtitles | أجل وأنت لست هو وأسدي لكلانا معروف وحاول ألا تحل محلّه |
Mes boissons sont gratuites, Et tu n'es pas mon genre. | Open Subtitles | مشروباتي مجانية، وأنت لست من نوعي المفضل |
Non, Et vous n'êtes pas son père, vous n'êtes même plus son mari donc vous devriez peut-être rester en dehors de sa vie privée. | Open Subtitles | كلاّ، وأنت لست بوالدها لست بزوجها حتّى لذا لربما من الأفضل ألاّتتدخّلبِحياتِهاالشخصيّة. |
Et vous n'êtes pas complice d'un système d'oppression malveillant qui vous paie parce que vous le combattez de l'intérieur à coups de cours de théâtre. | Open Subtitles | وأنت لست زرعه أخرى تحصل على راتب من نظام شرير من القهر لانك تقاتلينه من الداخل بصفوف الدراما |
Et t'es pas du genre à porter l'anneau. Moi, non plus. | Open Subtitles | وأنت لست من النوع الذي يضع خاتما، ولا داعي لذلك |
C'était à cause d'un différend lié au contrat de l'acteur, Et tu n'es pas dans la série. | Open Subtitles | كان ذلك بسبب خلافها في العقد مع الممثل؟ وأنت لست في المسلسل |
Ce n'est pas ce que je voulais dire, Et tu n'es pas folle. | Open Subtitles | ليس هذا ما كنت أنوي قوله وأنت لست مجنونة، |
Tu connais les flingues, Et tu n'es pas mauvaise en tire, mais tu n'es pas faite pour ça. | Open Subtitles | أنت تعرفين الأسلحة, وأنت لست بمصوبة سيئة, لكنك لن تنجحي. |
Ils ont obtenu les résultats du prélèvement buccal Et tu n'es pas compatible pour la greffe de moelle osseuse d'April. | Open Subtitles | أنها حصلت على نتيجة من الوجنات وأنت لست مباراة لزراعة نخاع العظام في ابريل نيسان. |
Hé, une chose à la fois, mec. Je ne suis pas une tortue, Et tu n'es pas un lapin. | Open Subtitles | مراه واحد يرجل، أنا لست بضفدع ، وأنت لست بأرنب |
Un sms mignon peut être mal interprété Et tu n'es pas prêt pour ça. | Open Subtitles | الرسال اللطيفة قد يساء فهمها وأنت لست مستعداً لهذا |
Une rock star et une actrice célèbre se battent pour toi, Et tu n'es pas sûr de vouloir être avec l'une ou l'autre ? | Open Subtitles | لديك نجمة روك وممثلة مشهورة يتشاجران عليك وأنت لست متأكداً إذا كنت تريد أن تكون مع واحدة منهما؟ |
Pendant deux jours entier je ne suis pas un flic, Et tu n'es pas un voyant. | Open Subtitles | ليومين كاملين، أنا لست شرطية وأنت لست وسيط روحي |
Tu imagines comment la personne va être en vrai Et tu n'es pas comme ça. | Open Subtitles | أنت تتخيل كيف سيكون الأمر شخصياً وأنت لست كذلك |
J'essaye d'aider votre ami. Et vous n'êtes pas un proche parent. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أساعد شريكك وأنت لست أحد أفراد عائلته |
Et vous n'êtes pas qualifiée pour porter un jugement sur les profs qui doivent survivre dans cet endroit. | Open Subtitles | وأنت لست بمؤهلة لإصدار الاحكام حول الاساتذة الذين يحاولون أنقاذ هذا المكان |
Oui, Et vous n'êtes pas en position d'en donner, directeur. | Open Subtitles | أجل وأنت لست في وضع تقديم النصائح حضرة المشرف |
Et vous n'êtes pas ici à propos d'un détenu mort. Donc... | Open Subtitles | وأنت لست هنا عن بعض السجناء القتلى. |
Tu vis chez moi Et t'es pas mon père ! | Open Subtitles | إنك تعيش في منزلي وأنت لست بأبي، فهمت؟ |
Des hélicos nous cherchent, tu rôdes dans le coin Et t'es pas un flic ? | Open Subtitles | لدي عمل هنا وأنت كنت تتسلل علينا وأنت لست شرطيآ؟ |