L'orateur principal et les intervenants répondent aux observations formulées et aux questions posées. | UN | ورد المتكلم الرئيسي والمشاركون في حلقة النقاش على التعليقات المقدمة والأسئلة المطروحة. |
M. Cissé et M. Calderisi répondent aux observations et aux questions des membres du Conseil. | UN | ورد السيد سيسي والسيد كالدريسي على التعليقات والأسئلة الواردة من أعضاء المجلس. |
Liste de points et questions concernant l'examen des rapports périodiques: la Grenade | UN | قائمة القضايا والأسئلة المطروحة في سياق النظر في التقارير الدورية: غرينادا |
Réponses à la liste de points et questions concernant l'examen des troisième et quatrième rapports périodiques du Koweït | UN | الردود على قائمة القضايا والأسئلة فيما يتعلق بالنظر في التقرير الموحد الجامع للتقريرين الدوريين الثالث والرابع |
Liste de point et de questions en l'absence d'un rapport initial et de rapports périodiques | UN | قائمة القضايا والأسئلة المطروحة في غياب التقرير الأولي والتقارير الدورية |
M. Mahmoud Kassem répond aux commentaires et aux questions posées par les membres du Conseil. | UN | وقام السيد محمود قاسم بالرد على التعليقات والأسئلة التي طرحها أعضاء المجلس. |
Son Excellence M. Andrey Denisov répond aux observations et aux questions soulevées par les orateurs. | UN | ورد صاحب السعادة السيد أندريه دينيسوف على التعليقات والأسئلة التي طرحها المتكلمون. |
Les intervenants répondent aux observations formulées et aux questions posées. | UN | وردّ المشاركان في المنافسة على التعليقات والأسئلة. |
Les intervenants répondent aux observations formulées et aux questions posées. | UN | ورد أعضاء حلقة النقاش على التعليقات والأسئلة التي أثيرت. |
Les intervenants répondent aux observations formulées et aux questions posées. | UN | ورد المشاركون في الاجتماع على التعليقات والأسئلة. |
Le Président du Groupe de travail à composition non limitée répond aux observations et aux questions. | UN | ورد رئيس الفريق العامل المفتوح باب العضوية على التعليقات والأسئلة المثارة. |
Réponses à la liste des points et questions concernant l'examen des rapports initiaux | UN | ردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقارير الأوّلية |
Réponses à la liste de points et questions concernant l'examen du cinquième rapport périodique | UN | الردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقرير الدوري الخامس |
Réponses à la liste de points et questions concernant l'examen du septième rapport périodique | UN | ردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقرير الدوري السابع |
Réponses à la liste de points et questions relatifs à l'examen des rapports périodiques 1 à 5 soumis | UN | الردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقارير الدورية من الأول إلى الخامس |
Ce de fait, la fréquence des contacts et questions provenant de ces groupes a augmenté. | UN | وأسفر ذلك عن زيادة المعدل التكراري للاتصالات والأسئلة الواردة من هذه الفئة. |
Réponses à la liste des observations et questions relatives à l'examen du rapport unique | UN | ردود على قائمة القضايا والأسئلة المتعلقة بالنظر في المقررين الدوريين الرابع والخامس مجتمعين |
Liste de points et de questions en l'absence d'un rapport initial et de rapports périodiques: Îles Salomon | UN | قائمة المسائل والأسئلة المطروحة في عدم وجود تقرير أولي وتقارير دورية: جزر سليمان |
Les statistiques disponibles et les questions soulevées par le Comité indiquent un nombre élevé d'exécutions dans le pays, mais 70% d'entre elles font suite à des infractions liées aux stupéfiants. | UN | وتدل الإحصائيات المتوفرة والأسئلة التي طرحتها اللجنة على أن عدد عمليات الإعدام مرتفع في البلد، لكن 70 في المائة من عمليات الإعدام كانت تعود إلى جرائم المخدرات. |
Au sujet des questions soulevées pendant le dialogue et des questions posées à l'avance, la délégation a formulé les commentaires suivants. | UN | وفيما يتعلق بالمسائل التي أثيرت أثناء الحوار والأسئلة المطروحة عليها مقدماً، قدم الوفد الملاحظات التالية. |
Réponses à la liste des questions et points soulevés lors de l'examen du rapport unique | UN | الردود على قائمة القضايا والأسئلة المتعلقة بالنظر في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الخامس والسادس |
Réponses à la liste de questions suscitées par l'examen du rapport unique valant sixième et septième rapports périodiques | UN | الردود على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة فيما يتعلق بالنظر في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين السادس والسابع |
Réponse aux questions posées au paragraphe 2 de la liste de points à traiter | UN | الرد على القضايا المطروحة في الفقرة 2 من قائمة القضايا والأسئلة |
Réponses à la liste de questions et de points à traiter à l'occasion de l'examen des quatrième et cinquième rapports périodiques réunis en un seul document | UN | الردود على قائمة القضايا والأسئلة فيما يتعلق بالنظر في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الرابع والخامس |
La liste des questions et des points soulevés par le Comité figure dans les documents CEDAW/C/BHS/Q/4 et CEDAW/C/BHS/Q/5 et les réponses du Gouvernement bahamien dans les documents CEDAW/C/BHS/Q/4/Add.1 et CEDAW/C/BHS/Q/5/Add.1. | UN | وترد قائمة القضايا والأسئلة التي أثارتها اللجنة في الوثيقتين CEDAW/C/BHS/Q/4 و CEDAW/C/BHS/Q/5 وترد ردود حكومة جزر البهاما عليها في الوثيقتين CEDAW/C/BHS/Q/4/Add.1 و CEDAW/C/BHS/Q/5/Add.1. |
La liste des questions du Comité figure dans le document CEDAW/C/POL/Q/7-8 et les réponses de la Pologne sont reproduites dans le document CEDAW/C/POL/Q/7-8/Add.1. | UN | وترد قائمة القضايا والأسئلة التي أثارتها اللجنة في CEDAW/C/PO:/Q/7-8، أما ردود بولندا فترد في CEDQW/C/POL/Q/7-8/Add.1. |
Liste des problèmes et questions du Groupe de travail présession | UN | قائمة القضايا والأسئلة التي أعدها الفريق العامل لما قبل الدورة |