Mais ton père m'a emmené à mon premier match de hockey. | Open Subtitles | لكن والدكَ هو الذي أخذني لأول مباراة هوكي لعبتها |
Comme tu penses sûrement honorer ton père avec cette capuche. | Open Subtitles | تمامًا كما تعتقد بأنكَ تكرّم والدكَ بهذه القلنسوة. |
On saura bientôt s'il a été utilisé pour tuer ton père. | Open Subtitles | و سنعرف عاجلاً إنْ كانتْ قدْ إستخدمت لقتل والدكَ |
C'est ce que disait votre père, paix à son âme. | Open Subtitles | ذلك شيء علمني إياه والدكَ. رحمة الله عليه. |
ton père, lui, était resté. Ce n'est pas ça ! | Open Subtitles | وأنتهى الأمر بفوز والدكَ بها بالرغم من ذلك |
Donc ton père n'a pas vraiment frappé ta mère, ou toi. | Open Subtitles | لذا لم يسبق وقام والدكَ بضربكَ أو ضرب أمكَ. |
Parce qu'il n'y avait pas de sang sur ce mûr, Parce que ton père ne s'est jamais trouvé là. | Open Subtitles | لأنّه لم يكن هنالك دم على هذا الجدار، لأنّ والدكَ لم يأتِ إلى هنا مطلقًا |
Si ton père est inquiet à propos de toi se détachant, il aurait du te mettre a l'école depuis 11 ans. | Open Subtitles | إن كانَ والدكَ قلقاً من دخولكَ المدرسة عليهِ أن يضعك في حشد مِن أولاد بعمر الحادية عشر |
Tu te rappelles comme ton père te maltraitait quand tu faisais du sport ? | Open Subtitles | ألا تذكر كيف جعلكَ والدكَ تشعر عندما كنتَ تلعب الرياضة ؟ |
Je dois passer du temps avec ton père et un autre Indien ? | Open Subtitles | تريديني أن أتسكّع مع والدكَ و رجل هنديّ آخر ؟ |
Je ne connaissais personne, je connaissais à peine ton père. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أحداً، ولم أكن أعرف والدكَ جيّداً |
Regarde comment ton père gagne durement de l'argent. | Open Subtitles | انظُر كيف يكسبُ والدكَ المال بجهُد كبير. |
Après l'opération, ton père ira bien, ne t'inquiète pas. | Open Subtitles | .بعد الجراحة، والدكَ سيكونُ بخير .لا تقلق |
On m'a dit que tu étais avec ton père toute la journée. Tu n'as pas été à l'école ? | Open Subtitles | ،سمعتُ أنكَ كنتَ برفقة والدكَ طوال اليوم ألم تذهب للمدرسة؟ |
Au tout début, ton père arrivait pas à trouver un nom qu'il aimait pour la compagnie. | Open Subtitles | عندما كان والدكَ في أول طريقه لم يكن يفكر في إسم الشركة |
Je ne peux pas dépenser l'argent de Korsak pour nettoyer le bazar que ton père a laissé derrière lui. | Open Subtitles | إستمع، لا يمكنني أن أنفق أموالٍ لسباكة لتنظف تلك الفوضي التي قام بها والدكَ ثم رحل |
Tu sais dans ton cœur qu'il ne voulait pas tuer ton père. | Open Subtitles | أنتَ تعرف في صميم قلبكَ إنّه لمْ يتعمّد قتلَ والدكَ |
Était-ce votre père que vous pensiez qu'elle allait voir ce soir-là? | Open Subtitles | هل كان والدكَ من ظننته سيجتمع بها تلكَ الليلة؟ |
C'est ce que votre père voulait en vous emmenant à la tribune, à dix ans. | Open Subtitles | الذي أرادهُ والدكَ عندما أخذكَ الى متحف مجلس الشيوخ عندما كنتَ بالـ10 |
Il nous a parlé de votre père et des 200 $ qu'il vous envoyait. | Open Subtitles | لقد اخبرنا بشأن والدكَ والـ200 دولار التي اعتاد على إرسالها لك. |
papa va bientôt rentrer. | Open Subtitles | أوتعلم , إن والدكَ سيأتي للمنزلِ قريباً للغاية. |