| Si quelqu'un essaie de nous arrêter, Prends mon flingue et tire. | Open Subtitles | إذا حاول أحدهم ايقافنا فتقدم وخذ مسدسي وأطلق عليهم |
| Va au bateau, Prends le fric et va faire ta vie. | Open Subtitles | عُد إلى المركب وخذ المال من الخزانه وأرحل بعيداً |
| prenez une fiole, versez-en sur le miroir, prenez la paille, et aspirez par le nez. | Open Subtitles | خذ قارورة، وأنزل القليل على المرآة وخذ العصا، وقُم باستنشاقها من أنفك |
| Fais-moi une favor-- prendre notre ami ici vers le Palais et assurez-vous qu'il trouve une place dans la restitution. | Open Subtitles | إسدي لي معروفا وخذ صديقي هنا إلى المقر وتأكد أن تسلمه لهم |
| Descends chercher une boîte de céréales. | Open Subtitles | اذهب الى الطابق السفلي وخذ علبة من الحبوب |
| Sors de mon île. Et emmène tes amis avec toi. | Open Subtitles | أنا أريدك خارج جزيرتي الآن وخذ أصدقاءك معك |
| Sois un amour et Prends ton temps pour lui soutirer son secret. | Open Subtitles | كن لطيف فحسب وخذ وقتك قم بسحب سره منه ، هل فعلت ذلك؟ |
| Monte dans cette camionnette, Prends tes lingots et continue ta vie. | Open Subtitles | خذ هذه الشاحنة، وخذ ذهبك، وإذهب لتحيا حياتك بعيداً. |
| Ravale ta fierté et Prends cet argent ! | Open Subtitles | فقط تخلى عن كبريائك وخذ هذه النقود اللعينة |
| Tu dois prendre cette poubelle. Prends un seau et une serpillière si besoin. | Open Subtitles | الآن، ستسحب هذه الحاوية معك تعال وخذ ممسحة ودلو إن إحتجت إليهما |
| Prends ce travail et bats-toi jusqu'à pouvoir revenir ici. | Open Subtitles | وخذ هذه الوظيفة وقاتل من أجل العودة إلى هنا |
| Prends deux gardes avec toi pour contenir la foule. | Open Subtitles | وخذ بضعة حراس إضافيين للسيطرة على الحشود |
| Je vous conduis à l'aéroport. Vous prenez le premier avion. | Open Subtitles | سأوصلك للمطار الآن ، وخذ أول رحلة مسافرة |
| prenez les chevaux pour les alimenter. | Open Subtitles | وخذ الخيول لكي تطعمها بعدما ننتهي من هنا. |
| prenez votre costume, votre bite, et puis ramenez votre cul, merci. | Open Subtitles | احزم أمتعتك، وخذ قضيبك، حسناً وحرك مؤخرتك، رجاءً |
| Tu devrais prendre cet argent... prendre un peu de temps pour toi... et te faire interner dans un bel institut psychiatrique... où des experts pourront diagnostiquer ce qui cloche chez toi. | Open Subtitles | خذ هذا المال وخذ وقت للإستراحه مما تفعله أياً كان وسجل في مصحه عقليه جيده |
| Ce sont tes contacts, tu as fais tout le travail préliminaire, alors sors d'ici et va chercher ce qui t'appartient. | Open Subtitles | إنهم معارفك، أنت تقوم بكل الأعمال الورقية، لذا أخرج إلى هناك وخذ ماتملكه. |
| Habille-toi Et emmène les gamins chez le médecin. | Open Subtitles | اذهب وارتدِ ملابسك وخذ الطفلين الى الطبيب |
| - Repose-toi. Fais une sieste. Si tu veux une gâterie avec ton cigare, je t'envoie une Cubaine. | Open Subtitles | اذهب للإسترخاء، وخذ لك قيلولة وإذا أردت بعض الرفقة سأرسل فتاةً مثيرة إلى غرفتك |
| Montes en en chirurgie dès que possible et prend notre résidente junior avec toi. | Open Subtitles | حسناً لنحضرها للعمليات فوراً وخذ المناوبة الجديدة معك |
| On ramasse tout. | Open Subtitles | حسناً, احزم كل هذه الأوراق. وخذ كل شيء إلى المختبر. |