"وسين" - Translation from Arabic to French

    • et O
        
    • O et
        
    • quipe
        
    • et Sin
        
    Pour le programme du Gouvernement philippin en matière de population et le taux d'utilisation des moyens de planification familiale aux Philippines, voir les annexes N et O. UN ويرد في المرفقين نون وسين برنامج السكان التابع لحكومة الفلبين ومعدل انتشار تنظيم اﻷسرة.
    Prescriptions uniformes relatives à l'homologation des véhicules des catégories M, N et O en ce qui concerne le freinage. UN أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على المركبات من الفئات ميم ونون وسين في ما يتصل بالمكابح.
    Amendements au Règlement No 13. Prescriptions uniformes relatives à l'homologation des véhicules des catégories M, N et O en ce qui concerne le freinage. UN تعديلات اللائحة رقم 13: أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على المركبات الآلية من الفئة ميم ونون وسين فيما يتصل بالمكابح.
    10. Demande au Fonds des Nations Unies pour la population, compte tenu du principe d'universalité, de n'épargner aucun effort pour maintenir la présence et la visibilité voulues dans tous les pays du programme, notamment dans les pays appartenant aux catégories < < C > > , < < O > > et < < T > > ; UN 10 - يطلب إلى صندوق الأمم المتحدة للسكان، اعترافا بمبدأ الشمولية، بذل كافة الجهود من أجل أن يكون له وجود وحضور مناسبان في جميع البلدان المشمولة ببرامج، بما في ذلك البلدان في الفئات جيم وسين وراء؛
    Voici les vainqueurs du combat par équipe de ce soir : Open Subtitles فائزين الفريق, المشترك اليوم جون سينا وسين كارا
    Cena et Sin Cara viennent lui porter main forte mais ils ont toutes les peines du monde à le maintenir au sol. Open Subtitles المنافس الجديد وجون سينا وسين كارا. قيدوا المخلوق القوى ولكنهم استطاعو ان يقيدوه بقوه ارضا.
    Modifications au Règlement No 122. Prescriptions techniques uniformes concernant l'homologation des véhicules des catégories M, N et O en ce qui concerne leur système de chauffage. UN تعديلات على اللائحة رقم 122: أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على المركبات الآلية من الفئة ميم ونون وسين من حيث نظم تدفئتها.
    20. Dispositions 110.07, 110.13 et appendices B et O du Règlement du personnel. UN 20- القاعدتان 110-7، و110-13 من النظام الإداري للموظفين وتذييلاه باء وسين.
    Prescriptions uniformes relatives à l'homologation des véhicules des catégories M, N et O en ce qui concerne le freinage. 1er juin 1970 UN أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على المركبات من الفئات ميم ونون وسين في ما يتصل بالمكابح. 1 حزيران/يونيه 1970
    * Y compris les montants alloués aux groupes < < T > > et < < O > > , non indiqués dans le tableau. UN * يشمل المبالغ الخاصة بالمجموعتين راء وسين غير الممثلتين في هذا الجدول.
    :: Résolution 54/54 I et O du 1er décembre 1999 UN :: القراران 54/54 طاء وسين المؤرخان 1 كانون الأول/ديسمبر 1999
    Règlement No 13. Prescriptions uniformes relatives à l'homologation des véhicules des catégories M, N et O en ce qui concerne le freinage. 1er juin 1970 UN اللائحة رقم 13 - أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على المركبات من الفئات ميم ونون وسين فيما يتصل بالمكابح - 1 حزيران/يونيه 1970
    k) Transparence dans le domaine des armements (résolution 54/54 I et O); UN (ك) الشفافية في مجال التسلح (القراران 54/54 طاء وسين
    Rés. 54/54 I et O de l'Assemblée générale UN قرار الجمعية العامة 54/54 لام وسين
    Documentation : Rapport du Secrétaire général (résolutions 49/21 B et O). UN الوثيقة: تقرير اﻷمين العام )القراران ٤٩/٢١ باء وسين(.
    Documentation : Rapport du Secrétaire général (résolutions 49/21 B et O). UN الوثيقة: تقرير اﻷمين العام )القراران ٤٩/٢١ باء وسين(.
    Prescriptions uniformes relatives à l'homologation des véhicules des catégories M, N et O en ce qui concerne le freinage. 1 juin 1970 UN (1) تاريخ استلام الوثائق ذات الصلة. ات ميم ونون وسين فيما يتصل بالمكابح. 1 حزيران/يونيه 1970
    En outre, leur composition technique variera selon la diversité des besoins d'assistance technique liés aux spécificités culturelles et régionales et à la présence de pays des catégories A, B, C, T et O dans les régions et sous-régions. UN وبالإضافة إلى ذلك، سيتغير التكوين الفني للأفرقة وفقا لتنوع احتياجات المساعدة التقنية الناشئة عن الخصوصيات الثقافية والإقليمية وعن اختلاف تكوينات مجموعات بلدان الفئات ألف وباء وجيم وراء وسين في الأقاليم والمناطق دون الإقليمية.
    d) A pris en outre note des modifications apportées aux appendices B, H et O et aux dispositions 109.12, 110.07 et 110.13 du Règlement du personnel conformément à l'article 13.4 du Statut du personnel; UN (د) لاحظ كذلك التعديلات على التذييلات باء وحاء وسين للنظام الإداري للموظفين وعلى القواعد 109-12، و110-7، و110-13 من النظام الإداري للموظفين التي أُدخلت امتثالا للمادة 13-4 من النظام الأساسي للموظفين؛
    10. Demande au Fonds des Nations Unies pour la population, compte tenu du principe d'universalité, de n'épargner aucun effort pour maintenir la présence et la visibilité voulues dans tous les pays du programme, notamment dans les pays appartenant aux catégories < < C > > , < < O > > et < < T > > ; UN 10 - يطلب إلى صندوق الأمم المتحدة للسكان، اعترافا بمبدأ الشمولية، بذل كافة الجهود من أجل أن يكون له وجود وحضور مناسبان في جميع البلدان المشمولة ببرامج، بما في ذلك البلدان في الفئات جيم وسين وراء؛
    10. Prie le Fonds des Nations Unies pour la population, en reconnaissance du principe de l'universalité, de tout mettre en oeuvre pour maintenir une présence et une visibilité appropriées dans tous les pays bénéficiant d'un programme, y compris ceux des catégories C, O et T; UN 10 - يطلب إلى صندوق الأمم المتحدة للسكان، اعترافا بمبدأ العالمية بذل كافة الجهود من أجل أن يكون له وجود وحضور مناسبان في جميع البلدان المشمولة ببرامج، بما في ذلك البلدان في الفئات جيم وسين وراء؛
    Cena et Sin Cara vont tenter d'effectuer un tombé une équipe. Open Subtitles سينا وسين كارا سيقومان بضربه معا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more