"وقبل التصويت" - Translation from Arabic to French

    • avant le vote
        
    avant le vote, des déclarations ont été faites par les représentants de Djibouti, de la Chine, du Pakistan et du Cap-Vert. UN وقبل التصويت أدلى ببيان ممثل كل من باكستان وجيبوتي والرأس اﻷخضر والصين.
    avant le vote, des déclarations ont été faites par les représentants du Pakistan, du Nigéria, de la République tchèque et de l'Espagne. UN وقبل التصويت أدلى ببيان ممثل كل من باكستان ونيجيريا والجمهورية التشيكية واسبانيا.
    avant le vote, les représentants du Maroc, du Cap-Vert et de Djibouti ont fait des déclarations. UN وقبل التصويت أدلى ببيان ممثل كل من المغرب والرأس اﻷخضر وجيبوتي.
    avant le vote sur les paragraphes 2 et 4 du dispositif, des déclarations sont faites par les représentants de la Fédération de Russie et de la Bosnie-Herzégovine. UN وقبل التصويت على الفقرتين ٢ و ٤ من منطوق القرار أدلى ممثل كل من الاتحاد الروسي والبوسنة والهرسك ببيان.
    avant le vote sur l'amendement oral à la section XIII du projet de résolution, le représentant de Cuba fait une déclaration. UN وقبل التصويت على التعديل الشفوي للجزء الثالث عشر من مشروع القرار، أدلى ممثل كوبا ببيان.
    avant le vote, le représentant d'Israël explique son vote. UN وقبل التصويت أدلى ممثل إسرائيل ببيان تعليلا للتصويت.
    avant le vote, des déclarations sont faites par les représentants des États-Unis, de la Malaisie et de Bahreïn. UN وقبل التصويت أدلى ببيان ممثل كل من الولايات المتحدة وماليزيا والبحرين.
    Les représentants de l’Indonésie, du Japon, de l’Inde et de la Chine expliquent leur vote avant le vote. UN وقبل التصويت أدلى ممثلو إندونيسيا واليابان والهند والصين ببيانات تعليلا للتصويت.
    avant le vote, les représentants de la Namibie, des Pays-Bas, de la Jamaïque et du Mali, ainsi que le Président en sa qualité de représentant de la Chine, ont fait des déclarations. UN وقبل التصويت أدلى ببيانات ممثلو ناميبيا وهولندا وجامايكا ومالي، والرئيس الذي تكلم بصفته ممثلا للصين.
    avant le vote, des déclarations sont faites par les représentants du Canada, du Royaume-Uni, de l'Argentine, des Pays-Bas, de la France et des États-Unis. UN وقبل التصويت أدلى كل من ممثلي كندا والمملكة المتحدة والأرجنتين وهولندا وفرنسا والولايات المتحدة ببيان.
    avant le vote sur le projet de résolution, les représentants du Soudan et de la Tunisie expliquent leur vote. UN وقبل التصويت على مشروع القرار، أدلى ممثلا السودان وتونس ببيانين تعليلا للتصويت.
    Le représentant d'Israël explique son vote avant le vote. UN وقبل التصويت أدلى ممثل إسرائيل ببيان تعليلا للتصويت.
    avant le vote sur la question, le Premier Ministre Sharon a dit, UN وقبل التصويت على تلك القضية، أعلن رئيس الوزراء شارون،
    avant le vote sur l'amendement, des déclarations sont faites par les représentants de l'Argentine, du Royaume-Unie et de la Nouvelle-Zélande. UN وقبل التصويت على التعديل، أدلى ببيان كل من ممثل الأرجنتين والمملكة المتحدة ونيوزيلندا.
    Le représentant d'Israël explique son vote avant le vote. UN وقبل التصويت أدلى ممثل إسرائيل ببيان تعليلا للتصويت.
    avant le vote, le représentant des États-Unis a fait une déclaration. UN 39 - وقبل التصويت أدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان.
    avant le vote, les représentants de la Chine, du Brésil, de la Gambie, du Kenya, de Bahreïn, de la France et des États-Unis d’Amérique ont fait des déclarations. UN وقبل التصويت أدلى ببيانات ممثلو البحرين والبرازيل والصين وغامبيا وفرنسا وكينيا والولايات المتحدة اﻷمريكية.
    avant le vote, les représentants du Canada, de la Slovénie, des Pays-Bas, des États-Unis d’Amérique et de la Fédération de Russie ont fait une déclaration. UN وقبل التصويت أدلى ببيانات ممثلو الاتحاد الروسي وسلوفينيا وكندا وهولندا والولايات المتحدة اﻷمريكية.
    avant le vote, les représentants du Brésil, du Costa Rica, de la Fédération de Russie, de la France, du Kenya et du Portugal ont fait des déclarations. UN وقبل التصويت أدلى ببيانات ممثلو الاتحاد الروسي والبرازيل والبرتغال وفرنسا وكوستاريكا وكينيا.
    avant le vote, les représentants de la Fédération de Russie et des États-Unis d’Amérique ont fait des déclarations. UN وقبل التصويت أدلى ممثلا الاتحاد الروسي والولايات المتحدة اﻷمريكية ببيانين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more