Je déteste t'annoncer ça, vu que t'es chef de l'entreprise, et tout, mais le sucre et la caféine ds ces boissons énergétiques t'enfoncent. | Open Subtitles | أسف لذلك أنك صاحب الشركة و كل شئ ؛ لكن كل هذا السكر و الكافين فى مشروبات الطاقة |
J'entends ça et tout en moi se détend et le le désir de ne pas mourir jamais mourir devient presque impossible à supporter. | Open Subtitles | أنا سمعت ذلك و كل شئ داخلى مجرد يرتخى و الرغبه لا تموت أبدا لا تموت أصبحت تقريبا.. |
Il a utilisé ton numéro de sécurité sociale pour un changement d'adresse et tout, mais, en parlant d'adresse, on en a une pour lui. | Open Subtitles | لقد استخدم رقمك السري لتغيير محل الإقامة و كل شئ و بخصوص العناوين لدينا واحد |
Puis-je présenter Quinn Elliot, partition cachée et tout. | Open Subtitles | هل لي أن أقوم بتقديم كوين أليوت ؟ القسم المخفي و كل شئ |
Tout ce qui est dans les valises léopards a besoin d'être nettoyé, Tout ce qui est dans la valise rouge oit être accroché. | Open Subtitles | كل شئ فى حقائب نقشة جلد النمر تحتاج للتنظيف الجاف و كل شئ فى الحقائب الحمراء يحتاج للتعليق |
Ceci et tout ce dont il m'a parlé est réel et ça marche. | Open Subtitles | هذا و كل شئ علمنّي إياه كان حقيقياً و فعالاً. |
Fais ton boulot et tout ira bien. | Open Subtitles | فقط قم بعملك اليوم , و كل شئ سيكون على ما يرام |
J'ai nettoyé ses draps ce matin. Pleins de pisse et tout. | Open Subtitles | انا نظفت الأغطيه هذا الصباح و القذاره و كل شئ |
Ce n'était rien, même pas une bosse à la tête. Elle s'est relevée, a mis de la glace sur sa cheville, et tout allait bien. | Open Subtitles | لم يكن أمراً مهماً , و لم يؤثر هذا على رأسها نهضت و وضعت الثلج على كاحلها و كل شئ بخير |
Je vais extraire la tumeur et tout redeviendra normal. | Open Subtitles | أجل ، سأزيل الروم و كل شئ سيعود إلى طبيعته |
Entre l'île, votre mariage raté, et tout ce qui s'est passé, vous avez subi un tel traumatisme émotionnel, de telles souffrances... | Open Subtitles | الجزيرة و زواجك الفاشل و كل شئ يحدث معك منذ أن أتيت إلى سموليفل و مواجهتك الصعبه لصدمتك العاطفية والجسدية |
Reste calme et tout se passera bien. | Open Subtitles | لا تكونوا أغبياء تصرفوا بهدوء و كل شئ سيتم بسلاسة |
Je sais qu'il est sympa et tout, mais c'est un peu une fiotte. | Open Subtitles | أعرف أنه لطيف و كل شئ لَكنَّه نوعُ ما مخبول |
Mais ça n'arrivera jamais, et tout est de ma faute. | Open Subtitles | لكن لماذا لا يحدث، و كل شئ بسببي. |
On rencontre l'âme soeur, et... tout à coup, tout devient possible. | Open Subtitles | تجد الشخص المناسب و عند أذا كل شئ ممكن حدوثة و كل شئ ممكن أنا أكل , يا أمى |
Pour Emily, Lana est encore sa meilleure amie et tout peut redevenir comme avant. | Open Subtitles | إيميلي مازالت تعتقد أن لانا أعز صديقة لها و كل شئ يمكن أن يكون كما كانوا يلعبون معاً |
Tu es mon ami, et tout et tout, et j'ai honte de l'avouer, mais je voulais te voir te planter. | Open Subtitles | أنت صديقي و كل شئ و أشعر بالأسى لقول هذا لكني أردتُ أن أراكَ تقع |
Je ne savais même pas que ça pouvait ressembler à ça. (reniflements) Les bougies et tout. | Open Subtitles | أنا لم أعلم حتى أنها من الممكن أن تبدو هكذا شموع و كل شئ |
Tu sais de quoi je parle. Il voulait boire et tout. | Open Subtitles | تعلمين ماذا أعني لقد أراد الشرب و كل شئ |