La plupart des touristes qu'il accueille habitent dans l'île principale et y viennent pour échapper à la vie urbaine. | UN | ومعظم السياح الذين يستقبلهم الفندق هم من منطقة البر الرئيسي الذين يأتون إلى المكان هربا من الحياة الحضرية. |
Beaucoup de ceux qui viennent voir un Remémoreur... veulent se souvenir de bonnes choses. | Open Subtitles | معظم الناس يأتون إلى أخصائي الذاكرة لأنهم يريدون تذكر الأشياء الجيدة |
Les clients viennent ici tous les mois pour se plaindre de quelque chose le travail est lent, il manque de l'argent, et autres | Open Subtitles | العملاء هنا يأتون إلى هنا للشكوى عن أى شئ كل شهر بطئ فى العمل، وفقدان المال، أيا كان |
Alors pourquoi si vous Venez ici après 7 ans | Open Subtitles | ثم لماذا ينبغي يأتون إلى هنا بعد 7 سنوات |
Les microbes vient d envahir un poste de police et de voler ses armes. | Open Subtitles | المجرمين يأتون إلى محطات الشرطة ويسرقون الأسلحة |
Tous les gens qui sont venus chercher le bien être se sont retrouvé mort entouré d'or. | Open Subtitles | كلّ من يأتون إلى هُنا لأجل الثّروة ينتهي بهم الأمر أمواتاً هُنا مُحاطين بالذّهب. |
Les gens viennent ici pour apprendre à faire face et tout ce que tu fais c'est saper leurs efforts. | Open Subtitles | الناس يأتون إلى هنا للمُحَاولَة لتعليمهم على التأقلم وكل ماعليك القيام به هو أنك تُقوضُه |
Tu es tellement gentille avec les enfants qui viennent ici, tu les amènes à s'ouvrir. | Open Subtitles | بارعة جداً مع الأطفال الذين يأتون إلى هنا، تجعلينهم يشاركون في الشعور. |
La plupart des gens qui viennent ici sont vraiment joyeux. | Open Subtitles | مُعظم الذين يأتون إلى هُنا يكونون سعيدين حقاً. |
Vous ne nous trouverez pas en ligne, parce que les gens qui viennent ici ne veulent pas être trouvés. | Open Subtitles | لن تجدينا على الإنترنت لأن الناس الذين يأتون إلى هنا لا يريدون أن يجدهم أحد |
Beaucoup de gens viennent dans ce magasin pour voir cette bague. | Open Subtitles | أشخاص كثر يأتون إلى هذا المحل للنظر لهذا الخاتم |
- C'est une infirmière. - Vous savez combien de patients sans papiers viennent à l'hôpital où je travaille ? | Open Subtitles | أتعرف كم عدد المرضى الذين يأتون إلى المستشفى الذي أعمل فيه لا يحملون وثائق ؟ |
Ecoutez, beaucoup de personnes importantes viennent ici, vous comprenez ? | Open Subtitles | إسمع، الكثير من المشاهير يأتون إلى هنا، حسناً؟ |
Ils viennent ici juste pour mettre le museau dans l'auge. | Open Subtitles | إنهم يأتون إلى هنا، ويدسون أنوفهم في الحفر |
On perd notre liberté, alors que des enculés d'étrangers... viennent ici et exploitent notre pays. | Open Subtitles | نخسر حريتنا .. لذا الكثير من الأجانب يأتون إلى هنا محتلين لبلادنا |
Vous avez oublié ces garces qui viennent à l'école rien que pour nous intimider ? | Open Subtitles | اللواتي يأتون إلى المدرسة بهدف تعذيبنا ؟ لا يمكنني التحمل بعد الآن |
Pour les enfants qui viennent à Ankara pour des visites de suivi, la Fondation a construit des logements qui fournissent des services hôteliers gratuits. | UN | وفيما يتعلق بالأطفال الذين يأتون إلى أنقرة لإجراء فحوص المتابعة، فقد بنت المؤسسة مرفقاً سكنياً يوفر خدمات فندقية مجانية. |
On signale aussi que de plus en plus de pédophiles viennent en République tchèque. | UN | ويقال أيضا أن عدد المولعين جنسيا باﻷطفال، الذين يأتون إلى الجمهورية التشيكية، في تزايد. |
Venez ici. Annulez cette commande. | Open Subtitles | يأتون إلى هنا، تعال هنا، تعال هنا. |
Vous Venez ici en pensant que c'est une blague ? | Open Subtitles | يأتون إلى هنا التفكير انها مزحة؟ |
Tout le monde vient ici me dire des trucs, ok ? | Open Subtitles | الجميع يأتون إلى هنا و يخبروني بامور كثيرة , مفهوم؟ |
On doit te poser des questions à propos des hommes qui sont venus ici chaque nuit. | Open Subtitles | لكن في الوقت الحالي، يجب أن اسألك عن الرجال الذين كانوا يأتون إلى هنا كل ليلة |
Les garçons de la grande ville essayent de venir dans notre désert et congèlent le peu d'eau qu'il nous reste. | Open Subtitles | شباب المدينه يأتون إلى هنا ويجمدون الماء القليل المتبقي لنا |