Le seul qui n'a pas a payer ici désormais c'est Liam. | Open Subtitles | الوحيد الذي يحصل على ركوب مجانا هنا بعد الآن هو يام. |
Que pouvez-dire dire à propos du prince Liam allant à Gibraltar ? | Open Subtitles | ما يمكن أن تقوله عن الأمير يام الذهاب الى جبل طارق؟ |
Avec tout le respect que je vous dois, le prince Liam et la princesse Eleanor ne sont plus sous ma surveillance | Open Subtitles | مع كل الاحترام الواجب، الأمير يام والأميرة اليانور لم تعد تندرج تحت مسؤوليتي. |
Il y a du tom Yum goong là. | Open Subtitles | نعم، هناك توم يام غونغ هنا |
La majorité des résidents devant aménager dans les prochains mois étaient de Tel Aviv, de Bat Yam et de Jérusalem. | UN | ومعظم القاطنين الذين سينتقلون إلى المستوطنة في غضون اﻷشهر المقبلة هم من تل أبيب وبات يام والقدس. |
Tout ce que tu as à faire c'est, attendre que ton frère meurt et ensuite tuer Liam. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو الانتظار لأخيك أن يموت ثم قتل يام. |
Elle voulait que je te dise de ne pas voir Liam. | Open Subtitles | وقالت إنها تريد أن تقول لي لا ترى يام. |
Il est impératif que Liam ressemble à un digne héritier aujourd'hui. | Open Subtitles | ومن الضروري أن نجعل يام ننظر كل شيء وريث مستحق اليوم. |
Si nous nous distançons des parents des conquêtes de Liam, ta fête serait un terrain vague. | Open Subtitles | إذا ابتعدنا من والدي الفتوحات يام و حزبكم سيكون القفار. |
Puis-je vous présenter mon fils, son Altesse Royale le Prince Liam. | Open Subtitles | هل لي أن أعرض لكم لابني، صاحب السمو الملكي الأمير يام. |
Laisse au moins une autre chance à Liam. | Open Subtitles | ما لا يقل عن إعطاء يام فرصة أخرى. |
Quand Liam a perdu le trône, il a perdu la fille. | Open Subtitles | عندما خسر يام ولي العهد، وخسر الفتاة. |
Liam a encore passé le briefing de Régent. | Open Subtitles | تخطي يام إحاطة ريجنت مرة أخرى. |
Je m'excuse d'avance pour avoir récupéré Liam. | Open Subtitles | أنا الاعتذار في مسبقا للفوز يام الظهر. |
Pour donner à Liam le temps de faire ses preuves. | Open Subtitles | إعطاء يام بعض الوقت لاثبات نفسه. |
Veuillez quitter la file. Écoutez, les Pang et les Yum Soon Han nous attendent à l'intérieur. | Open Subtitles | اسمع ، عائلة (بانج) و (يام سون هان) بإنتظارنا بالداخل |
Il y avait des emballage de Yum Yum Burger partout sur le sol. | Open Subtitles | كان هناك أغلفة لـ(يام يام بيرغر) في كلّ أرجاء المكان. |
Il y a t-il un Yum Yum Burger près de Greendale high ? | Open Subtitles | هل هناك مطعم (يام يام بيرغر) بالقرب من ثانوية (غريندايل)؟ |
Les FDI ont déclaré que les soldats avaient ouvert le feu à un barrage routier situé près de la colonie de Rafiah Yam après que les Palestiniens eurent passé outre à l'ordre de s'arrêter. | UN | وقال الجيش إن الجنود أطلقوا النار عند حاجز قرب مستوطنة رافيا يام بعد أن تجاهل الفلسطينيان أمرا بالتوقف. |
376. Le 29 mars 1993, le couvre-feu a été décrété à Beit Hanoun après le meurtre d'un Israélien à Kfar Yam. | UN | ٣٧٦ - وفي ٢٩ آذار/مارس ١٩٩٣، فرض حظر التجول في بيت حانون إثر مقتل أحد الاسرائيليين في كفر يام. |
Et j'suis moi, j'suis c'que j'suis, j'suis c'que j'suis, | Open Subtitles | ¶ وأنا ما كنت يام يام ما اليام I ¶ |