"يام" - Translation from Arabic to French

    • Liam
        
    • Yum
        
    • Yam
        
    • ignames
        
    • j'suis
        
    Le seul qui n'a pas a payer ici désormais c'est Liam. Open Subtitles الوحيد الذي يحصل على ركوب مجانا هنا بعد الآن هو يام.
    Que pouvez-dire dire à propos du prince Liam allant à Gibraltar ? Open Subtitles ما يمكن أن تقوله عن الأمير يام الذهاب الى جبل طارق؟
    Avec tout le respect que je vous dois, le prince Liam et la princesse Eleanor ne sont plus sous ma surveillance Open Subtitles مع كل الاحترام الواجب، الأمير يام والأميرة اليانور لم تعد تندرج تحت مسؤوليتي.
    Il y a du tom Yum goong là. Open Subtitles نعم، هناك توم يام غونغ هنا
    La majorité des résidents devant aménager dans les prochains mois étaient de Tel Aviv, de Bat Yam et de Jérusalem. UN ومعظم القاطنين الذين سينتقلون إلى المستوطنة في غضون اﻷشهر المقبلة هم من تل أبيب وبات يام والقدس.
    Tout ce que tu as à faire c'est, attendre que ton frère meurt et ensuite tuer Liam. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو الانتظار لأخيك أن يموت ثم قتل يام.
    Elle voulait que je te dise de ne pas voir Liam. Open Subtitles وقالت إنها تريد أن تقول لي لا ترى يام.
    Il est impératif que Liam ressemble à un digne héritier aujourd'hui. Open Subtitles ومن الضروري أن نجعل يام ننظر كل شيء وريث مستحق اليوم.
    Si nous nous distançons des parents des conquêtes de Liam, ta fête serait un terrain vague. Open Subtitles إذا ابتعدنا من والدي الفتوحات يام و حزبكم سيكون القفار.
    Puis-je vous présenter mon fils, son Altesse Royale le Prince Liam. Open Subtitles هل لي أن أعرض لكم لابني، صاحب السمو الملكي الأمير يام.
    Laisse au moins une autre chance à Liam. Open Subtitles ما لا يقل عن إعطاء يام فرصة أخرى.
    Quand Liam a perdu le trône, il a perdu la fille. Open Subtitles عندما خسر يام ولي العهد، وخسر الفتاة.
    Liam a encore passé le briefing de Régent. Open Subtitles تخطي يام إحاطة ريجنت مرة أخرى.
    Je m'excuse d'avance pour avoir récupéré Liam. Open Subtitles أنا الاعتذار في مسبقا للفوز يام الظهر.
    Pour donner à Liam le temps de faire ses preuves. Open Subtitles إعطاء يام بعض الوقت لاثبات نفسه.
    Veuillez quitter la file. Écoutez, les Pang et les Yum Soon Han nous attendent à l'intérieur. Open Subtitles اسمع ، عائلة (بانج) و (يام سون هان) بإنتظارنا بالداخل
    Il y avait des emballage de Yum Yum Burger partout sur le sol. Open Subtitles كان هناك أغلفة لـ(يام يام بيرغر) في كلّ أرجاء المكان.
    Il y a t-il un Yum Yum Burger près de Greendale high ? Open Subtitles هل هناك مطعم (يام يام بيرغر) بالقرب من ثانوية (غريندايل)؟
    Les FDI ont déclaré que les soldats avaient ouvert le feu à un barrage routier situé près de la colonie de Rafiah Yam après que les Palestiniens eurent passé outre à l'ordre de s'arrêter. UN وقال الجيش إن الجنود أطلقوا النار عند حاجز قرب مستوطنة رافيا يام بعد أن تجاهل الفلسطينيان أمرا بالتوقف.
    376. Le 29 mars 1993, le couvre-feu a été décrété à Beit Hanoun après le meurtre d'un Israélien à Kfar Yam. UN ٣٧٦ - وفي ٢٩ آذار/مارس ١٩٩٣، فرض حظر التجول في بيت حانون إثر مقتل أحد الاسرائيليين في كفر يام.
    Et j'suis moi, j'suis c'que j'suis, j'suis c'que j'suis, Open Subtitles ¶ وأنا ما كنت يام يام ما اليام I ¶

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more