Par conséquent, le montant net des crédits nécessaires s'élève à 4 568,0 millions de dollars, soit une diminution de 36,5 millions de dollars. | UN | وبالتالي، يبلغ صافي الاحتياجات 568.0 4 مليون دولار، بانخفاض قدره 36.5 مليون دولار. |
Pour 2012, les dépenses prévues de la Mission devraient s'élever à un montant net de 241 033 500 dollars. | UN | ومن المتوقع أن يبلغ صافي نفقات البعثة لعام 2012 ما قدره 500 033 241 دولار. |
Les charges s'élèveraient à 328,2 millions de dollars et l'excédent budgétaire à un montant net de 473 000 dollars. | UN | ويتوقع أن تبلغ نفقات التنفيذ 328.2 مليون دولار. وأن يبلغ صافي الفائض 000 473 دولار. |
Le FNUAP propose une augmentation nette de 15 postes, dont 8 sur le terrain et 7 au siège. | UN | ويقترح الصندوق وظائف إضافية يبلغ صافي مجموعها 15 وظيفة، ثمان منها في الميدان وسبع في المقر. |
La rémunération annuelle nette des membres à plein temps sera de 180 000 euros. | UN | 1 - يبلغ صافي الأجر السنوي للقضاة المتفرغين 000 180 يورو. |
311. Dans sa résolution 50/216 (sect. VII), l'Assemblée générale a approuvé, entre autres, des dépenses, directement imputables à la Caisse, d'un montant total net de 40 208 300 dollars pour l'exercice biennal 1996-1997, au titre de l'administration de la Caisse. | UN | ٣١١ - وقد أقرت الجمعية العامة، في الفرع سابعا من القرار ٥٠/٢١٦، بين أمور أخرى، مصاريف، محملة على الصندوق بصورة مباشرة، يبلغ صافي مجموعها ٣٠٠ ٢٠٨ ٤٠ دولار عن فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ نظير إدارة الصندوق. |
Par conséquent, le montant net des crédits nécessaires dans le premier rapport sur l'exécution du budget-programme s'élève à un total net de 3 861 500 000 dollars, soit une augmentation globale de 174 millions de dollars. | UN | وبالتالي، يبلغ صافي الاحتياجات في تقرير الأداء الأول 861.5 3 مليون دولار، بزيادة إجمالية قدرها 174.0 مليون دولار. |
Par conséquent, le montant net des crédits nécessaires s'élève au total à 3 447 000 000 dollars, soit une augmentation globale de 52,4 millions de dollars. | UN | وبذلك يبلغ صافي الاحتياجات 3.447 بليون دولار ويمثل زيادة مجموعها 52.4 مليون دولار. |
Par conséquent, le montant net des crédits nécessaires s'élève à 3 861 500 000 dollars, soit une augmentation de 174 millions de dollars. | UN | وبالتالي، يبلغ صافي الاحتياجات 861.5 3 مليون دولار، بزيادة قدرها 174.0 مليون دولار. |
En conséquence, les prévisions révisées en montant net s'élèvent à 3 861 500 000 dollars, soit une augmentation de 174 millions de dollars, ou 4,7 %, par rapport au montant net des crédits ouverts (3 687 500 000 dollars). | UN | وتبعا لذلك يبلغ صافي الاحتياجات المنقحة 861.5 3 مليون دولار بزيادة قدرها 174 مليون دولار أو نسبتها 4.7 في المائة عن الاحتياجات التي رصدت لها اعتمادات بمبلغ صافيه 687.5 3 مليون دولار. |
19. Approuve également des dépenses directement imputables à la Caisse d'un montant net total de 156 341 800 dollars pour l'exercice biennal 20142015 ; | UN | 19 - توافق أيضا على مصروفات تحمل مباشرة على الصندوق يبلغ صافي مجموعها 800 341 156 دولار لفترة السنتين 2014-2015؛ |
19. Approuve également des dépenses directement imputables à la Caisse d'un montant net total de 156 341 800 dollars pour l'exercice biennal 2014-2015; | UN | 19 - توافق أيضا على مصروفات تحمل مباشرة على الصندوق يبلغ صافي مجموعها 800 341 156 دولار لفترة السنتين 2014-2015؛ |
19. Approuve également des dépenses directement imputables à la Caisse d'un montant net total de 156 341 800 dollars pour l'exercice biennal 2014-2015; | UN | 19 - توافق أيضا على مصروفات تحمل مباشرة على الصندوق يبلغ صافي مجموعها 800 341 156 دولار لفترة السنتين 2014-2015؛ |
On prévoit que le montant net des recettes dégagées au titre des ressources ordinaires sera de 345,8 millions de dollars, soit 4 % (14,8 millions de dollars) de moins que le montant inscrit au budget approuvé. | UN | 9 - يبلغ صافي الإيرادات المتوقعة من الموارد العادية 345.8 مليون دولار، أي بما هو أدنى بنسبة 4 في المائة، أو بما قدره 14.8 مليون دولار من الميزانية المعتمدة. |
La rémunération annuelle nette des membres à plein temps sera de 180 000 euros. | UN | 1 - يبلغ صافي الأجر السنوي للقضاة المتفرغين 000 180 يورو. |
La rémunération annuelle nette des membres à plein temps sera de 180 000 euros. | UN | 1 - يبلغ صافي الأجر السنوي للقضاة المتفرغين 000 180 يورو. |
La rémunération annuelle nette des membres à plein temps sera de 180 000 euros. | UN | 1 - يبلغ صافي الأجر السنوي للقضاة المتفرغين 000 180 يورو. |
128. Le cinquième programme pour le Pakistan, assorti d'un CIP net de 89,7 millions de dollars, a été présenté par le représentant résident. | UN | ٢٨١ - وعرض الممثل المقيم البرنامج القطري الخامس لباكستان، الذي يبلغ صافي رقم التخطيط الارشادي المخصص له ٨٩,٧ مليون دولار. |
14. Le cinquième programme pour le Pakistan, assorti d'un CIP net de 89,7 millions de dollars, a été présenté par le représentant résident. | UN | ١٤ - وعرض الممثل المقيم البرنامج القطري الخامس لباكستان، الذي يبلغ صافي رقم التخطيط الارشادي المخصص له ٨٩,٧ مليون دولار. |
Des crédits ont été prévus aux fins des modifications de programmes durant l'exercice biennal 2012-2013, pour un montant total net projeté de 81 millions de dollars. | UN | 79 - وذكر أنه جرى رصد اعتماد من أجل إجراء تغييرات في البرامج في فترة السنتين 2012-2013 يبلغ صافي الاحتياجات المتوقعة لتنفيذها 81 مليون دولار. |