La démocratie signifie que celui qui gagne les élections gouverne le pays et met en oeuvre son programme dans le respect des opinions et des attentes de l'opposition. | UN | الديمقراطية تعني أن من يربح الانتخابات يحكم البلد وينفذ البرنامج الذي وضعه مع احترام آراء وأماني المعارضة. |
Celui qui gagne ce tour, gagne le bâton de Moïses. | Open Subtitles | من يربح هذه الجولة يحصل على عصا موسى |
Vous avez du talent. Vous êtes restés soudés, c'est ce qui fait gagner une affaire. | Open Subtitles | عمل جيد, لديكم فرصة حقيقية أبقوا معاً و هذا ما يربح القضايا |
Je ne l'ai jamais vu gagner le moindre combat, mais je ne l'ai jamais vu perdre ni laisser tomber. | Open Subtitles | ما رأيته يربح قتالًا قبلًا، لكنّي ما رأيته يُهزم ويستسلم أيضًا. |
Roger Lemke, je sais comment il a gagné les Diamants toutes ces années de suite. | Open Subtitles | روجر ليمكي أنا أعرف كيف كان يربح الجائزة طوال كل هذه السنين |
C'est pas tricher, pas si le gentil gagne. | Open Subtitles | ..هذا ليس غشّاً ليس كذلك إن كان الطرف الصالح يربح |
Divisez-vous donc les champs de pétrole de la Veuve et tout le monde gagne. | Open Subtitles | ثم تقسمون حقول نفط الأرملة وبهذا يربح الجميع. |
La fortune de l'un part en fumée, l'autre gagne à la loterie. | Open Subtitles | ثروة الشخص تذهب أدراج الرياح. شخصٌ آخر يربح اليانصيب. |
Celui qui sera encore debout à mon retour, gagne. | Open Subtitles | أياً كان منكم الذي سيبقى واقفاً . عندما أعود إلى المنزل يربح |
Je croyais que vous vouliez que le glee club gagne les Nationales. | Open Subtitles | ظننت بانك قلتي انك ترغبي بان يربح نادي جلي المحليات |
Ces deux dernières heures, à chaque fois que tu donnes, il gagne. | Open Subtitles | طوال الساعتين الماضيتين ، كلما قمت أنت بالمداولة فإنه يربح |
Ton prof n'est pas un de ceux qui pensent que chacun doit gagner à son tour ? | Open Subtitles | أقصد، مدربك ليس من الذين يحرصون أن يربح الجميع على الأقل مرة؟ كلا. |
Il veut gagner le concours pour te rappeler que vous faites une super équipe. | Open Subtitles | يريد أن يربح المسابقه لكى يذكرك أنكم فريق جيد معاً |
Nos ennemis ne peuvent pas gagner, ou nous seront exterminé. | Open Subtitles | لا يجب ان يربح أعدائنا أو سنواجه الابادة في مقاطعتنا |
Et tu ne pouvais rester là, laisser cette maladie gagner, tu dois la combattre | Open Subtitles | ، ولم تستطع أن تقف .. وتدع المرض يربح . كان عليك أن تقاتله |
C'est prématuré. Il n'a pas encore gagné. | Open Subtitles | الوقت مبكر جدًا على إختياره لنائب فهو لم يربح حتى |
Il a pas gagné au loto génétique de la famille Gomez. | Open Subtitles | انه لم يربح في اليانصيب الوراثية لاسراة جوميز . |
Pourquoi les scientifiques ne gagnent jamais de trucs comme les représentants ? | Open Subtitles | كيف لا يربح العلماء أشياء مجانية كمندوبي المبيعات؟ |
Je dois aider ma mère à préparer le bunker pour celui qui gagnera. | Open Subtitles | المخبأ تحضير في أمي أساعد أن عليّ يربح من لأيًا |
Le gagnant remporte la totalité des 55 grands électeurs, avec un seul comté restant à annoncer, | Open Subtitles | و الفائز يربح في تلك المقرات الانتخابية الـ 55 مع تبقي تقرر مقاطعة واحدة |
Pourquoi il ne jouerait pas au loto vu qu'il gagnerait automatiquement? | Open Subtitles | أعني، الذي لا هو فقط أنزل إلى يانصيب ولاية إلنويز، إدخل، وأنت تعرف، هو هل يربح آليا؟ |
Nul ne gagnait la guerre, tous la perdaient. | UN | فلم يربح أحد شيئا من الحرب، بل خسر الجميع. |
Tôt ou tard, la marijuana sera légalisée et celui qui aura le marché sera vainqueur. | Open Subtitles | عاجلًا أو آجلًا، ستغدو مشروعة. من يتحكم في تجارة الماريجوانا يربح. |
Les Mustangs sont des gagnants. | Open Subtitles | إن الفرس البري يربح. |
- Lattaque est plus glorieuse. - Mais c'est la détense qui l'emporte. | Open Subtitles | ـ المهاجم يفوز بالمجد ـ لكن المدافع يربح اللعبة |