Mais il n'est pas n'importe où. Parce que ce qu'il veut se trouve ici. | Open Subtitles | ولكنه ليس في كل مكان لأن ما يريده هو هنا تماما |
Tout ce qu'il veut, c'est d'être traité comme tout citoyen américain. | Open Subtitles | كل ما يريده هو أن تعاملوه كأي مواطن أمريكي |
Il m'a dit qu'il sauverait le pays, et tout ce qu'il veut c'est l'accaparer pour lui-même et ses amis. | Open Subtitles | وأمريكا أيضاً لقد أخبرهم كيف إصلاح البلاد وكل ما يريده هو إصلاحها له ولأصدقائه |
il veut juste des excuses, et tu veux trop avoir raison pour la lui donner. | Open Subtitles | كل ما يريده هو الإعتذار و أنت مهتمٌ جدًا بكونك على صواب لتعطيه إعتذارًا |
Tu ne connais pas mon frère comme je le connais. il veut seulement que sa famille rentre. | Open Subtitles | انتم لا تعرفون اخي كما اعرفه انا كل ما يريده هو تعود عائلته كما كانت |
La dernière chose qu'il veut c'est d'avoir les flics autour lui posant des questions sur ce que nous faisons. | Open Subtitles | آخر ما يريده هو شرطي يحشر أنفه و يطرح الأسئلة حول ما نقوم به |
Parce que tout ce qu'il veut, c'est revenir à Empire | Open Subtitles | لأنّ كلّ ما يريده هو العودة للإمبراطوريّة |
Il compatit. Il ne portera pas plainte. Tout ce qu'il veut c'est que sa fenêtre soit remplacée. | Open Subtitles | هو متعاطف ولن يقوم برفع أي دعوى كل ما يريده هو إستبدال نافذته |
il veut de l'argent. Il ne sait pas quand dire : "Ça suffit. | Open Subtitles | ما يريده هو المال لأنه لا يعلم متى يتوقف |
Et tout ce qu'il veut c'est passer du temps avec son fils, mais maintenant, son fils est trop occupé avec sa famille, | Open Subtitles | وكل ما يريده هو قضاء الوقت مع إبنه لكن.. أصبح الإبن مشغولا مع عائلته و.. |
il veut juste faire bien pour sa ville. Comme toi. | Open Subtitles | وكل ما يريده هو عمل الافضل لبلدته مثلك تماما |
Si c'est la mine il veut, nous allons asseoir en arrière le droit ici et l'a laissé penser qu'il peut l'avoir. | Open Subtitles | إذا كان ما يريده هو المنجم فسنجلس هنا .. وندعه يعتقد بأنّه يمكنه الحصول عليها .. |
Tout ce qu'il veut c'est... se faire de l'argent et rester à distance. | Open Subtitles | كل ما يريده هو أن يتخلص من الادمان و يبتعد عن السجن |
Tout ce qu'il veut voir c'est ton visage souriant avant d'aller au casse-pipe. | Open Subtitles | كل ما يريده هو رؤية وجهكِ الباسم قبل أن يدخل للعمليات |
A ce que je veux, ce qu'il veut, ou tes parents. | Open Subtitles | توقفي عن التفكير فيما أريده أنا وما يريده هو ،وما يريده والداك |
Il a tout ce dont il a besoin, mais ça ne suffit pas parce que ce qu'il veut, c'est se battre pour une cause. | Open Subtitles | لديه كل ما يحتاجه المرء، لكن هذا ليس ما يهم لأن ما يريده هو أن يكافح لجعل حياته ذات معنى |
C'est si tentant. C'est tout ce qu'il veut de moi. | Open Subtitles | أقصد أن هذا كل ما يريده هو مني |
Mais il dit qu'il veut notre aide. | Open Subtitles | ولكن ، من المفترض ، كل ما يريده هو مساعدتنا. |
Il essaie de te faire oublier, il essaie de te garder là où il veut que tu sois. | Open Subtitles | يحاولأنيجعلكتبقى. فى المكان الذى يريده هو |
Je veux dire, tout ce qu'il veut c'est être toi. | Open Subtitles | ما أقصده ، كل ما كان يريده هو أن يصبح مثلك |
Ce qu'il voulait, c'était un monde nouveau, implacablement et irrévocablement dépourvu de juifs. | UN | وما كان يريده هو عالم جديد يخلو من اليهود بشكل حاقد ولا رجعة فيه. |