Je me soucie bien trop de ce que les autres pensent. | Open Subtitles | انا اهتم كثيراً بما يفكر به الناس في الأسفل |
Je ne vois pas en quoi ce qu'ils pensent te préoccupe. | Open Subtitles | لا أفهم لمَ تهتم بما يفكر به أولئك الناس. |
Je dis qu'il te fait confiance, alors il va te garder sous son aile, te dire tout ce qu'il pense. | Open Subtitles | أنا أقول أنه يثق بك وسيبقيك قريباً وإخبارك كل شئ يفكر به |
Ouais, entre copines on sait toujours ce que pense l'autre. | Open Subtitles | نعم, الأصدقاء يعلمن دائماً ما يفكر به أصدقائهم. |
En tout cas, en ce qui concerne l'avis de Tan et qui que vous soyez, je m'en moque. | Open Subtitles | مهما يكن ما يفكر به تـــــان او مايجول برأسك فهذا امر لايهمني مطلقاً |
Tu t'inquiètes de ce que les autres pourraient penser ? | Open Subtitles | لأنك قلق بشأن ماقد يفكر به الناس الآخرين؟ |
Ce que ce mec pensait n'était définitivement pas amical. | Open Subtitles | ما كان يفكر به ذلك الرجل بالتأكيد ليس كأصدقاء |
Jodi crée de l'art en recyclant des matériaux industriels d'une façon telle, qu'aucun homme ou femme, n'y avait pensé avant elle. | Open Subtitles | " جودي " تصنع الفن بالاستثمار والأدوات المصنعة بأسلوب لم يفكر به أحد لا رجل ولا امرأة |
Vous vous foutez vraiment de ce que les gens pensent, hein? | Open Subtitles | لا تهتم حقاً بما يفكر به الأخرون, أليس كذلك؟ |
Ali, je me fiche de ce que pensent les gens. | Open Subtitles | انا لست ذلك الشخص الذي يهتم ما الذي يفكر به الناس |
On ne sait même pas ce que pensent ses avocats. | Open Subtitles | كما أننا لا ندري ما يفكر به محامياها |
C'est exactement ce que pensent Susan et Hollis. | Open Subtitles | هذا هو بالتحديد ما يفكر به كلا من سوزان وهوليس |
Oui, car c'est ce que les gens pensent quand ils veulent un cavalier. | Open Subtitles | أجل, لأن هذا ما يفكر به الناس عندما يريدون موعد لحفل |
Je dis qu'il te fait confiance, alors il va te garder sous son aile, te dire tout ce qu'il pense. | Open Subtitles | أنا أقول أنه يثق بك وسيبقيك قريباً وإخبارك كل شئ يفكر به |
Et si je te disais que tu pouvais savoir tout ce à quoi il pense vraiment? | Open Subtitles | ماذا لو أخبرتك أنك تستطيعي إيجاد كل شيء يفكر به حقا ؟ |
Peut-être qu'elle lui donne la confiance de dire ce qu'il pense vraiment. | Open Subtitles | ربما ساعدته هي ببناء ثقته ليقول ما يفكر به فعلاً |
Parce que ça me fait ce que pense les gens, OK ? | Open Subtitles | لأنه صدف أنني أهتم لما يفكر به الناس، حسناً؟ |
Tu ne devrais pas t'inquiéter de ce que pense Papa | Open Subtitles | لكن عليك ايضا ان لا تقلق بخصوص ما يفكر به ابي |
Tu l'aimes, oublie l'avis de Jason. | Open Subtitles | انت تحبها وتعرف ذلك من يهتم بما يفكر به جايسون؟ |
En lisant, ne considérez pas seulement l'avis de l'auteur, tenez compte de ce que vous pensez. | Open Subtitles | حين تقرأون، لا تهتموا بما يفكر به الكاتب فقط بل اهتموا بما تفكرون به |
Oublie ce qu'il pourrait penser. | Open Subtitles | مّن يهتم لما قد يفكر به هذه ليست إطروحتك |
Ça l'obsédait, il y pensait chaque jour et chaque nuit, il y pensait tout le temps. | Open Subtitles | كان مسيطراً عليه يفكر به طوال الليل والنهار دائماً على باله |
Une chose à laquelle les agents sur l'affaire n'ont pas pensé. | Open Subtitles | شيء ما لم يفكر به عملاء تلك القضية |
Je disais juste ce que tous les autres enculés ici pensaient. Ed: | Open Subtitles | أنا كنت أقول فقط ما كان كل واحد منا يفكر به |
A quoi diable pense-t-il ? | Open Subtitles | ما الذي يفكر به ؟ |