On dit que les chiens vivent, quoi, sept ans pour chacune de nos années. | Open Subtitles | إنهم يقولون أنّ الكلاب تعيش، ماذا؟ سبعة أعوام لكل واحدٍ منّا؟ |
On dit que les mains c'est le plus dur à dessiner, mais je pense que c'est les seins. | Open Subtitles | الناس يقولون أنّ اليدين أصعب شيء في الرسم لكنني أعتقد أنهما الثديان |
Il n'est pas bavard. On dit qu'il faut se servir. | Open Subtitles | أجل، يقولون أنّ العالم هُناك مكان مناسب للإغتنام. |
Mais On dit qu'on a tous un jumeau quelque part. Je suppose que celle-là est la mienne. | Open Subtitles | لكنّهم يقولون أنّ لدينا توأم في الخارج بمكانٍ ما، وأعتقد أنّ هذه توأمتي. |
Ils disent que les années de jeunesse sont d'avoir des amis et avoir du plaisir. | Open Subtitles | يقولون أنّ سنواتِ المراهقة هى السنوات التي تُكتسبُ فيها أصدقاء وتحظى بالمرح |
Ils disent que ce sera fini pour Noël. | Open Subtitles | يقولون أنّ الحرب ستنتهي .بحلول وقت رأس السنة |
Ils ont dit que la route serait bloquée encore 48 heures . | Open Subtitles | يقولون أنّ الطّريق قد يُقطع لمدّة 48 ساعةً أخرى. |
On dit que le véhicule l'a frappé ici, qu'il est tombé sur le métal. | Open Subtitles | يقولون أنّ المركبة ضربت هناك وهبطت على المعدن |
On dit que presque tout le cerveau s'arrête pendant le cryo-sommeil. | Open Subtitles | يقولون أنّ معظم العقل يتوقّف عن العمل في أثناء النوم اللإرادي |
(Hurlements de sirènes) (Victoria)On dit que la vie est définie par les rôles que nous y jouons. | Open Subtitles | يقولون أنّ الحياة تـُحـَدّد بالأدوار التي نقوم بها |
- Quoi? On dit que je suis "difficile à lire". C'est une expression en Amérique. | Open Subtitles | يقولون أنّ من الصعب قراءتي ذلك مصطلحٌ أمريكيٌّ دارج |
On dit que les gens ne devraient pas aller se coucher fâchés | Open Subtitles | يقولون أنّ الناس لا يجب أن يذهبوا . إلى النوم و هم غاضبون من بعضهم |
On dit que l'inconnu effraie plus que la réalité. | Open Subtitles | يقولون أنّ المجهول أكثر رعبًا من أي واقع |
On dit qu'il vaut mieux oublier certaines choses. | Open Subtitles | يقولون أنّ هناك بعض الأمور التي من الأفضل عدم تذكّرها. |
On dit qu'un honnête homme gouverne l'Union. | Open Subtitles | يقولون أنّ رجلاً صالحاً يحكم هذا الإتحاد. |
On dit qu'un homme perd son bon sens quand tout va mal. | Open Subtitles | يقولون أنّ المنطق السليم يهجر" "الإنسان في أوقات الضيق |
Ils disent que le véhicule l'a atteint ici, et a atterri sur le metal. | Open Subtitles | يقولون أنّ المركبة ضربت هناك وهبطت على المعدن |
Ils disent que c'est plus rapide une fois qu'on a compris. | Open Subtitles | إنهم يقولون أنّ هذه الطريقة أسرع بمجرد أن تتمكن منها. |
Ils disent que pour chacun des jeunes cousins, on pouvait espérer 80 000 dollars par an. | Open Subtitles | يقولون أنّ كل واحد منّا نحن الأقرباء الأصغر سنحصل على حوالي 80 ألف دولار بالسنة |
Les voisins ont dit que la maison est connue pour ses fêtes. | Open Subtitles | الجيران يقولون أنّ هذا منزل حفلات سيّئ السمعة. |