| On ne peut pas tuer nos ennemis, mais On peut faire des choses inimaginables. | Open Subtitles | لا يمكننا قتل أعداءنا، لكن يمكننا فعل أمور لا يمكنهم تخيلها |
| On ne peut pas tuer nos ennemis, mais On peut faire des choses inimaginables. | Open Subtitles | لا يمكننا قتل أعداءنا، لكن يمكننا فعل أمور لا يمكنهم تخيلها |
| On peut faire ça au satellite avec un choc electro-magnetique. | Open Subtitles | يمكننا فعل ذلك بالقمر الصناعي بواسطة نبض كهرومغناطيسي. |
| On pourrait faire quelque chose comme ça sans la partie déguisement. | Open Subtitles | يمكننا فعل شيء مثل هذا من غير جزء اللباس |
| Hey man, vous pouvez dire à votre boss qu'il y a eu une sorte d'embrouille. Nous pouvons faire cela plus tard. | Open Subtitles | لما لا تخبر رئيسك أنه يمكننا فعل ذلك لاحقاً |
| - Non, Man... Mais c'est pas possible car la seule pièce libre dans la maison | Open Subtitles | حسناً، لا يمكننا فعل هذا لأن الغرفةالوحيدةالفارغةفيالمنزل.. |
| On peut le faire, Riley. On peut faire ça ensemble. | Open Subtitles | يمكننا فعل هذا رايلي يمكننا فعل هذا سوياً |
| On peut faire les deux. On peut trouver ta famille et aller au sud. | Open Subtitles | يمكننا فعل كليهما، ننقذ أسرتك ثم نكمل صوب الجنوب. |
| On peut faire ça une autre fois ? | Open Subtitles | حسناً ، إسمعاني ، هل يمكننا فعل هذا في وقتٍ آخر |
| Si tu veux négocier les nuits sur le canapé, On peut faire ça. | Open Subtitles | لو أردت أن نتبادل النوم على الأريكة يمكننا فعل ذلك |
| Et je suis sûre qu'On peut faire quelque chose pour la longueur. | Open Subtitles | وأنا متأكدة أنه يمكننا فعل شيء بشأن الطول |
| Du coup, On peut faire Thanksgiving à la maison. | Open Subtitles | يمكننا فعل عيد الفصح في بيتي إن أردت حيث بأنه لن يكون هناك حفل زفاف |
| Peut-être qu'On peut faire quelque chose, peut-être s'y prendre d'une autre manière. | Open Subtitles | ربما يمكننا فعل أي شيء ربما نذهب من إتجاه آخر |
| On peut faire ça plus tard ? | Open Subtitles | أوه . أتعلمون ماذا . هل يمكننا فعل هذا لاحقاً |
| On peut faire quelque chose pour arrêter ça ? | Open Subtitles | كيف اصبحنا محظوظون لهذه الدرجة ؟ اه , هل يمكننا فعل شئ للتوقف عن البكاء , ارجوك ؟ |
| On pourrait faire d'autre chose ce soir? | Open Subtitles | ربما يمكننا فعل أمور أخرى الليلة لا أريد فعلها. |
| On pourrait faire beaucoup. Mais ce serait la dernière fois. | Open Subtitles | يمكننا فعل الكثير و سيكون آخر ما نفعله على الإطلاق |
| La question est : est-ce que Nous pouvons faire quelque chose, étant donné ce qui est arrivé, pour rendre le monde meilleur ? | Open Subtitles | السؤال هو: هل يمكننا فعل شيء بالنظر إلى ما وقع لنجعل العالم أفضل |
| Il est possible qu'avoir des secrets fasse partie intégrante de notre vie, mais on ne peut pas en avoir l'un envers l'autre. | Open Subtitles | يجب أن نُبقى الأسرار من أجل العيش ولكن لا يمكننا فعل هذا معًا |
| On peut réussir. On peut tous arriver à ce qu'on veut. | Open Subtitles | يمكننا فعل هذا، يمكننا أن نذهب حيث كل واحد منّا يريد الذهاب |
| C'est pas que je sois contre, mais c'est impossible. | Open Subtitles | الامر ليس اننى لا اريد , الامر انه حرفياً لا يمكننا فعل ذلك |
| Désolée. Peut-on faire ça une autre fois ? | Open Subtitles | آسفة يا هولي هل يمكننا فعل ذلك في وقت آخر ؟ |
| Si les gens croient que vous t'es un adulte, On pourra faire ce qu'on veut. | Open Subtitles | لو جلعنا الناس تعتقد اننا أكبر قليلا عندها يمكننا فعل أي شي |