Je ne m'y connais pas suffisamment en graphologie pour me prononcer sans risque, mais Je vois... certaines similitudes, et Je vois des différences. | Open Subtitles | .. لا أعرف الكثير عن الكتابة باليد .. سوى أنها أمر خطير ولكن يمكنني رؤية تشابهات، واختلافات أيضا |
C'est pas le cas. Je vois I'image que tu veux projeter. | Open Subtitles | أنت لست كذلك , يمكنني رؤية ما تحاول إخفائه |
Vous voulez que j'aie une grosse révélation aujourd'hui, Je vois ça. | Open Subtitles | تريدني أن أظهر تقدماً كبيراً اليوم, يمكنني رؤية هذا |
Je peux voir tout l'extérieur de l'immeuble, grâce à nos caméras et au réseau de surveillance de la police. | Open Subtitles | يمكنني رؤية كل شيء خارج المبنى بفضل كاميراتنا الخاصة وشبكة مراقبة قسم شرطة نيويورك الواسعة |
Ça va vous paraître bizarre, mais Je peux voir les esprits. | Open Subtitles | أعلم أن هذا يبدو غريباً ولكن يمكنني رؤية الأشباح |
- Bien sûr que Je vois ton enfant pas né. | Open Subtitles | بالطبع يمكنني رؤية طفلتك التي لم تولد بعد |
Je vois pas ses cordes vocales. - Tu veux de l'aide ? - Je gère. | Open Subtitles | شعبه الهوائية مسدودة و لا يمكنني رؤية الأحبال الصوتيّة ــ هل تريدين مني مساعدتك ؟ |
Je vois s'approcher les démineurs avec un chien. | Open Subtitles | يمكنني رؤية فرقة المتفجّرات مع كلبهم بجانب سيارتك |
Ça me rend si triste, parce que Je vois que quelqu'un ou quelque chose t'effraie. | Open Subtitles | إنه يجعلني حزينة جداً لأنه يمكنني رؤية شيء ما أو شخص ما أخافكِ |
Je vois sa tête. Continuez de pousser. | Open Subtitles | يمكنني رؤية الراس إستمري بالدفع,إستمري بالدفع |
Mais en revanche, Je vois que quelqu'un a cousu ton nom sur tes sous-vêtements. | Open Subtitles | لكن يمكنني رؤية أن أحدهم قام بخياطة اسمك على مطاطة ملابسك الداخلية. |
Je vois rien. Tu peux allumer la lumière ? | Open Subtitles | لا يمكنني رؤية شئ، أيمكنك إضاءة المصابيح؟ |
Oui, Je vois ça. Tu vas bien? | Open Subtitles | أجل، يمكنني رؤية هذا هل أنت على ما يرام؟ |
Je vois ton reflet dans la vitre. | Open Subtitles | تعلم ، يمكنني رؤية انعكاس صورتك في الزجاج |
Je ne vois pas le bébé, mais Je vois ce couple qui essaie de voler notre argent. | Open Subtitles | لا يمكنني رؤية الطفل بل الزوجين يحاولان سرقة مالنا. |
- Monte ici. - Je peux voir sous ta robe. | Open Subtitles | اصعد الى هنا يمكنني رؤية من خلال فستانكِ |
Parce que Je peux voir son foie... ou ce qu'il en reste. | Open Subtitles | لأنني يمكنني رؤية كبده أو على الأقل ما تبقي منه. |
Non, ce sont des idiots parce que vous les avez engagés à ma place. Je peux voir votre ordinateur portable ? | Open Subtitles | لا أنا أعتقد أنهما أحمقان لانهما توظفا بلا مني. هل يمكنني رؤية حاسوبك؟ |
Mais dans ses yeux, Je peux voir la beauté, la grâce et la force. | Open Subtitles | ولكن خلال عيناها يمكنني رؤية الجمال والكياسة |
Bien sûr que si. T'es amoureuse, ça se voit. Je suis pas amoureuse! | Open Subtitles | بالتأكيد ستكلمينه أنت مغرمه به ، يمكنني رؤية ذلك على محياك |
Je ne vois pas les feux de signalisation ou les voitures dans mon rétroviseur. | Open Subtitles | فلا يمكنني رؤية الاشارات الضوئية والممرات المزدحمة والسيارات من خلفي وأمامي |
- Je suis là. - Je ne vois plus rien. | Open Subtitles | لا يمكنني رؤية أي شيء أنا لا أراك |
mais aussi loin où j'était, je pouvais voir que c'était une grosse blessure à la tête. | Open Subtitles | ولكن من بعيد يمكنني رؤية إنه جرحاً كبيرا في الرأس |
Elle est si chaleureuse.Je comprends que tu sois sorti avec elle. | Open Subtitles | أعجبتني تبدو ودية ورقيقه يمكنني رؤية سبب مواعدتك لها |
Je peux le voir... de petits dessins et une écriture étrange. | Open Subtitles | يمكنني رؤية صور صغيرة وبعض الكتابات الغريبة |