Je parle du fait que peu importe ce que tu as vu sur ces films. | Open Subtitles | أتحدث عن حقيقة أنه لا يهم ماذا شاهدت في تلك الأفلام. |
Et peu importe ce que tu penses de lui, tu ne peux pas nier qu'il a des résultats. | Open Subtitles | و لا يهم ماذا يكون رأيك به لا يمكن لمجادلتكم مع هذا الرجل أن تؤتي بنتائج |
Peu importe ce que vous dites. Serrez-les dans vos bras et dites que tout ira bien. | Open Subtitles | لا يهم ماذا ستقولين، عانقيهم فقط وأخبريهم، أن الأمور ستكون بخير. |
Et il y a toujours, Quoi qu'il arrive... un autre joueur. | Open Subtitles | ودائماً هناك، دائماً لا يهم ماذا لاعب آخر |
Je t'aime. Quoi que tu manges ou que tu portes. | Open Subtitles | اني أحبك يا بني، لا يهم ماذا تأكل، أو كيف تلبس |
Peu importe ce qui arrive, on ne peut pas risquer de propager cette maladie dans la galaxie ou sur Terre. | Open Subtitles | لا يهم ماذا يحصل لا نستطيع المخاطرة بتسرب المرض لأي مكان آخر في الجرة أو للأرض |
Je veux juste que tu saches que peu importe ce qu'il se passe, je suis là pour toi, tu n'es pas toute seule. | Open Subtitles | انا اريدك ان تعرفي انه لا يهم ماذا يحدث انا هنا منا اجلك انت لست في هذا وحيدة |
Peu importe ce que tu veux, ici, c'est un endroit sensé, dirigé par les femmes. | Open Subtitles | لا يهم ماذا تريد لأنك في مكان واعٍ يحكمنه النساء |
Peu importe ce que tu dis du moment que les gens t'écoutent, pas vrai? | Open Subtitles | أظن أنه لا يهم ماذا تقول طالما الناس تصغي، صحيح؟ |
Avec l'arme et les résultats du labo... peu importe ce que j'aurais pu leur raconter sur la mort de ton équipier. | Open Subtitles | إذا كنت تملك المسدس والشرعية هل يهم ماذا كنت سأقول عن قتلك لشريكك |
Peu importe ce que tu fais ou ce que tu es, tôt ou tard, quelque chose d'horrible t'arrivera ... comme c'est arrivé à Jamil, à Oncle Scott, à ton mari et ton fils, | Open Subtitles | لا يهم ماذا تفعل او من انت عاجلا ام اجلا سيحدث لك شيء فظيع كما حدث لجميل |
Peu importe ce que j'ai fait avant je ne vous ai jamais menti... | Open Subtitles | لا يهم ماذا فعلت من قبل لم أكذب عليك قط |
Peu importe ce que je crois, user de magie est interdit. | Open Subtitles | لا يهم ماذا أعتقد ... أستخدام السحر ليس مسموحا به هنا |
- Peu importe ce que je pense. | Open Subtitles | لا يهم ماذا أظن. |
Peu importe ce que je pense. | Open Subtitles | حسنا، لا يهم ماذا أظن. |
Peu importe ce que je veux. | Open Subtitles | لا يهم ماذا أريد |
Peu importe ce que je sais. | Open Subtitles | لا يهم ماذا أعلم |
Et Quoi qu'on dise sur elle, c'est quand même une femme. | Open Subtitles | لا يهم ماذا يقول الناس عنها فهي ما زالت امرأة |
Quoi qu'il dise, qu'il te promette... reste loin de lui. | Open Subtitles | لا يهم ماذا يقول لك، لا يهم ما يعدك به، عليك أن تبقى بعيدا عنه. |
Et Quoi que tu en penses, comme scientifique ou comme docteur, il y a un moyen, et tu le trouveras, pour te sauver. | Open Subtitles | ولا يهم ماذا تفكرين كعالمة أو طبيبة, هناك طريقة, وسنجدها.. لانقاذ نفسك. |
Quoi que te dise ce type, je veux que tu saches que tu ne seras pas toute seule sur ce coup-là. | Open Subtitles | لا يهم ماذا سيقول هذا الشاب ، فأنت لن تكوني وحيدة بمفردك |
Peu importe ce qui s'est passé, tu ne crois pas qu'on se le doit ? | Open Subtitles | بالمحاولة والاصلاح؟ لا يهم ماذا يحدث الا تظنين انك مدينة لنا؟ |
Peu importe ce qui arrive, le Conseil doit voir cet hologramme. | Open Subtitles | لا يهم ماذا سيحدث المجلس عليه أن يرى هذا الهولوجرام |
Peut importe ce qu'il ce passe, le changement arrivera. | Open Subtitles | لا يهم ماذا أظن , التغير سيحصل في النهاية |