Il y avait aussi une montgolfière et des poneys. Enfin, une petite fête d'anniversaire habituelle. | Open Subtitles | كان هناك بالونات نفخت بالهواء الحار، أحصنة تعلمون، حفلة يوم ميلاد معتادة |
Ces trois dernières années, l'organisation a collaboré à l'organisation des célébrations à Bangkok. Celles-ci coïncident notamment avec l'anniversaire de Bouddha. | UN | وقد شاركت المنظمة في تنظيم الاحتفالات على مدى السنوات الثلاث الماضية في بانكوك، بالتزامن مع يوم ميلاد بوذا. |
Mon père a effacé mon 1er anniversaire pour enregistrer votre finale. | Open Subtitles | ابي سجل على شريط اول يوم ميلاد لي بطولة الولاية |
Trésor, tu réalises que jeudi c'est l'anniversaire d'Amy. | Open Subtitles | هل تدرك ان الثلاثاء هو يوم ميلاد آيمي؟ وانت تدركي أني اشتريت تذكرتي بالفعل. |
Je ne peux pas. J'ai des préparatifs à faire pour l'anniversaire d'Amy. | Open Subtitles | يجب ان اقوم بتحضيرات من اجل يوم ميلاد أيمي |
En parlant de jours, je n'ai jamais pu te souhaiter un bon anniversaire, ou Halloween, ou Noël ou n'importe quelle autre fête du calendrier. | Open Subtitles | بالحديث عن الأيام، لم أتمكن من تمني يوم ميلاد سعيد لك أو تهنئتك بالهالووين أو عيد الميلاد أو أي حدث خاص بالتقويم |
Une seconde d'inattention et boum ! Il n'aurait plus jamais eu d'anniversaire. | Open Subtitles | إذا غفلت عنه عيني مرة أخرى لن يكون هناك يوم ميلاد أخر له |
Et si on fêtait son anniversaire ? | Open Subtitles | لما لا نفعل هذا؟ لما لا نقيم له حفلة يوم ميلاد |
Je parie que Grand-mère à fait un cadeau d'anniversaire spécial pour toi, avec ton nom en grosses lettres de chocolat. | Open Subtitles | أظن أن جدتكِ قد أعدت لكِ كعكة يوم ميلاد مميزة مكتوب عليها حروف اسمك بالشيكولاتة |
C'est I'anniversaire de mamie, y en aura plus des tonnes. | Open Subtitles | هو يوم ميلاد جدتك ولن يكون هناك المزيد منهم |
On est invité demain soir à l'anniversaire de Duncan. | Open Subtitles | ، لا .. نحن مدعوان غدا لحفلة يوم ميلاد دونكان |
je devrais choisir une date d'anniversaire pour avoir quelque chose à fêter dans cette vie courte et brutale. | Open Subtitles | ربما يجب أن أختار يوم ميلاد فقط لأحصل على شيئ أحتفل به في هذه الحياة القصيرة والوحشية |
Prêt à vous souhaiter un heureux anniversaire, Mais puisque que vous n'êtes pas à la maison, nous allons au magasin et on vous rappel. | Open Subtitles | جاهزة كى اتمنى لكى يوم ميلاد سعيد، ولكن، بما أنكِ لستى هنا، فسوف نذهب لأعلان ونعود اليكِ حالاً. |
Est-ce que t'as pensé à ce que tu veux faire pour l'anniversaire de ton père demain? Et si je te dis rien? Ned, regarde moi. | Open Subtitles | هل فكرت بما تود أن تفعله في يوم ميلاد أبيك غداً؟ |
- Joyeux anniversaire, chérie. | Open Subtitles | يوم ميلاد سعيد حبيبي يوم ميلاد سعيد لنفسك |
Il y a des choses à faire dans le monde réel, et j'organise des fêtes d'anniversaire, des séances photo, et toutes sortes de trucs dingues... | Open Subtitles | هناك ما يجب عمله في العالم الحقيقي المضطرب وأنا هناك أرتب حفلات يوم ميلاد.. |
Pas l'anniversaire des gamins. Ça peut se retrouver. | Open Subtitles | ولا يوم ميلاد أطفالك سيفتحون الخزانة بسهولة |
C'était son anniversaire et la Saint-Patrick. | Open Subtitles | بعد كل شيء لقد كان يوم ميلاد فرانك والقديس باتريك |
C'est l'anniversaire de Luke aujourd'hui. | Open Subtitles | إنه يوم ميلاد, لوك |
D'où la fête de ce soir. | Open Subtitles | يوم عيد ميلادي الثامن عشر اعظم يوم ميلاد حظيت به هذا هو السبب في أننا سنحتفل هذه الليلة |