| Tenho andado a treinar o meu inglês. Falamos inglês, pela piada? | Open Subtitles | أنا أتمرن على الإنكليزية، ما رأيك أن نتحدث بالإنكليزية على سبيل التغيير؟ |
| Tenho andado a treinar às escondidas durante a noite. Olhem para mim agora. | Open Subtitles | كنتُ أتمرن سراً في الليل ، وأنظروا لحالي الآن |
| Óptimo. Vamos até ao campo para praticar. | Open Subtitles | جيد, الآن بإستطاعتي الذهاب لجانب المدينة لكي أتمرن على الكونغ فو |
| Tenho de praticar para o meu exame de condução de hoje. Ok! | Open Subtitles | عليّ أن أتمرن من أجل اختبار القيادة اليوم. |
| Há meses que não faço exercício. Tenho de voltar ao ginásio. | Open Subtitles | لم أتمرن منذ شهور يجب أن أعود إلى صالة الألعاب |
| É um vídeo em que estou a ensaiar uma discussão que tive com o meu marido. | Open Subtitles | هذ فيديو لي وأنا أتمرن على الشجار مع زوجي |
| Sabe, tenho praticado muito desporto. | Open Subtitles | يا مدرب, لقد كنت أتمرن كثيراً منذ المدرسة |
| Fui a treinar com o Bill. Cinco vezes por semana. Como sempre. | Open Subtitles | لا مجرد أتمرن مع بيل خمس مرات في الاسبوع كالعادة |
| É para treinar. Vou fazer o primeiro lançamento no Estádio dos Dodgers. | Open Subtitles | إننى أتمرن فقط , فأنا عليا انا ألقى بالكره الأولى في مباراه الدودجرز .. |
| - Levava, mas vou treinar. - Como? | Open Subtitles | أرغب في ذلك ولكن من المفترض أن أتمرن ماذا ؟ |
| Às 6h00 tenho de estar no estúdio e antes disso quero ir treinar. | Open Subtitles | و من الضروري أن أكون في الإستوديو في السادسه صباحاً علي أن أتمرن |
| Estava a praticar. | Open Subtitles | وقفت في طابور محطة المترو كنت أتمرن على الجملة |
| Estou a praticar ventriloquismo para o espectáculo. | Open Subtitles | أنا أتمرن على التحدث من البطن لأجل التمثيل |
| Acabaste de arruinar o que andei a praticar, mas estou tão feliz! | Open Subtitles | أنت خربت الشيء الذي كنت أتمرن عليه، لكني سعيدة جدا |
| Querida, eu não tenho cervical! E de que outra forma faço exercício? | Open Subtitles | حبيبتي، ليس لدي عنق رحم وكيف يفترض بي أن أتمرن إذاً؟ |
| Vem com o pacote todo. Além disso faço muito exercício. | Open Subtitles | ميزة من مميزات العضو بالإضافة إلى أنني أتمرن كثيراً |
| Estava a fazer exercício, uns abdominais, e descobri este alto aqui. | Open Subtitles | كنت أتمرن كنت أؤدى بعض التمارين... فوجدت هذا الورم هنا |
| Quando a minha mãe me perguntou o que o som era, disse que estava a ensaiar cantos de pássaros. | Open Subtitles | عندما سألتني أمي عن الصوت قلت أنني أتمرن على أصوات الطيور |
| Tenho praticado um movimento, mas preciso alguém para praticar. | Open Subtitles | لأنني لديّ تلك الحركة العظيمة التي كنتُ أتمرن عليها ولكنني أريد أحداً لأطبقها معه |
| Os meus passos ouvem-se pouco. - Não treino muito. | Open Subtitles | مستواي في تراجع لأني لم أعد أتمرن كثيراً |
| Tenho treinado mais do que nunca e mesmo assim... | Open Subtitles | كنت أتمرن أكثر من أي وقت مضي ورغم ذلك أنا |
| Sinto-me mais empenhado e confiante, como se a fisioterapeuta estivesse a meu lado, com os exercícios que ela acha que são melhores para mim. | TED | أشعر بأنني مشارك وواثق من نفسي بشكل أكبر، لأنني أتمرن بصحبة معالجي بالتمارين التي يعتقد أنها الأفضل لي. |
| Ele desistiu depressa. O resto foi prática. | Open Subtitles | لقد استسلم سريعًا، أما البقية، فقد كنت أتمرن. |
| E eu ensaiava noite e dia. | Open Subtitles | فـ صرت أتمرن ليل نهار |