| Não te rias, mas Creio que é dignidade. | Open Subtitles | لا تسخر مني لكني أثق أن هذا الشيئ هو الكرامة |
| Creio que as nossas editoras executivas estejam atrasadas de novo pois estavam a promovendo-nos nas festas. | Open Subtitles | أنا أثق أن محررينا التنفيذيين... ...قد تأخروا لأنهم يروجون لنا فى الحفلات |
| De certeza que há muitas opções, Clark mas a minha escolha recairia sobre o La Petite Fleur. | Open Subtitles | أثق أن هناك العديد من الأراء بهذا الشأن ياكلارك لكن شخصياً فأنا أفضل الذهاب إلى بيتيت فلور |
| Mas De certeza que quando regressar, vai ser em estilo. | Open Subtitles | -لا ولكني أثق أن فور عودته، فسيتم الأمر بموهبة |
| E se foi, Tenho a certeza que o sistema vai esclarecer isso. | Open Subtitles | و إن كان كذلك فأنا أثق أن النظام، سوف يُظهر هذا. |
| Tenho a certeza que a nossa "Tê Bê" está a dar bons programas. | Open Subtitles | أثق أن أجهزتنا لتسجيل الفيديو مليئة بالعروض الرائعة |
| Eu não sei, mas Creio que Deus vai mostrar uma forma. | Open Subtitles | لا أعلم، ولكنني أثق أن الله سيجد حلاً |
| Eu Creio que você vai ter um anel. | Open Subtitles | أثق أن الخاتـم سيكون بمتناولك |
| Creio que a cidade toda estará lá. | Open Subtitles | أثق أن كل المدينه ستكون هناك |
| Creio que a Kendra consegue fazer recordar a Sara da sua humanidade. | Open Subtitles | أثق أن (كيندرا) يمكنها أن تذكر (سارة) بجانبها الإنساني |
| Creio que a Anita e o bebé estão bem? | Open Subtitles | أثق أن (أنيتا) والطفلة بخير؟ |
| De certeza que o Jimmy deve ser muito bom tipo. | Open Subtitles | أثق أن صديققك جيمي لطيف جداً إنه يبدو شخص جيد |
| - Obrigada pelo telefonema, mas De certeza que tem muito que fazer neste momento. | Open Subtitles | أقدر مكالمتك، سيد نائب الرئيس ولكني أثق أن لديك الكثير من الأمور لتعتني بها الآن |
| De certeza que é engano, Derek. Liga ao número que vem no cartão. | Open Subtitles | أثق أن هناك خطأ "ديريك" أطلب الرقم بظهر البطاقه |
| De certeza que há... Algumas raparigas... | Open Subtitles | أثق أن هناك فتيات |
| De certeza que o Axel irá trazê-lo em segurança. | Open Subtitles | "أثق أن "أكسيل سيعيده سالماً |
| Tenho a certeza que a Miko vai ficar orgulhosa. Um dia vais pagar a tua dívida comigo, Breakdown. | Open Subtitles | أثق أن ميكو ستفتخر بك في يوم ما ستدفع لي ثمن يا بريكداون |
| Tenho a certeza que um folheto explicativo vai ajudar muito. | Open Subtitles | أثق أن هذا سيكون مفيد جداً، باقة. |
| Tenho a certeza que os deuses considerarão o meu sacrifício aceitável. | Open Subtitles | أثق أن تجد الآلهة تضحيتي مقبولة. |
| Tenho a certeza que foi legítima. | Open Subtitles | أثق أن أساليبكم كانت قانونية |