"أثنين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • dois
        
    • duas
        
    • segundas
        
    • Três
        
    Vou contar-vos a história de dois cientistas, dois cientistas ingleses. TED دعوني أخبركم قصة عن أثنين من العلماء عالمان إنجليزيان
    É um mundo dentro de um mundo e vamos mostrar-vos os dois. TED هذا هو حقا عالم داخل عالم ، وسنقوم بعرض أثنين لكم.
    Podes conseguir domar um cavalo ou dois até ao amanhecer. Open Subtitles قد تستطيع ترويض جواد أو أثنين آخرين قبل الفجر
    Primeiro, número um,; segundo, número dois,; e terceiro, número cinco. Open Subtitles الأول رقم واحد الثاني رقم أثنين الثالث رقم خمسة
    Apenas está autorizada a deslocação de equipas de dois homens. Open Subtitles التحركات المسموح بها تكون في مجموعات من أثنين فقط
    Estou surpreendido como o mundo mudou em dois séculos e meio. Open Subtitles أنا مندهش فقط كم العالم تغير في أثنين ونصف القرن
    Só alguns. E só dois lutadores a sério, para além dele. Open Subtitles بضعة واحدة , وفقط أثنين من المقاتلين الحقيقين بجانب نفسه
    O vosso pai sabia de mais dois que nunca nos contou. Open Subtitles عرف والدكما عن أثنين من الأمهات اللاتي لم يخبرنا عنهما
    Os médicos só lhe davam um mês ou dois. Open Subtitles قدر الأطباء مابقي له بالحياه بشهر أو أثنين.
    E os dois ficavam pendurados pelos seus ventres como dois pardais. Open Subtitles ..وبداء كلاهما بــ تضارب بطونهما كأنهما أثنين من عصافير الدوري
    Vinte dois assassinatos nos últimos quatro anos todos com o mesmo perfil. Open Subtitles أثنين وعشرين جريمة قتل في أخر أربعة سنوات وكلهم بنفس التوقيع
    dois irmãos tiveram fugas de gás, com um mês de diferença. Open Subtitles أخوين أثنين كان لديهم تسرباً للغاز بفاصل زمني قدرهُ شهر
    dois réus disputam um lugar no banco das testemunhas. Open Subtitles أثنين محامين يتنافسون على فرصة واحده لكرسي الشهود
    Tenho uma ideia de mais dois que podem ser os próximos. Open Subtitles لدي فكرة عن أثنين آخرين قد يكونو التاليين في الدور
    Mas a sua farra, pode durar um dia ou dois. Open Subtitles ولكن غيابه يمكن أن يستمر إلى يوم أو أثنين
    Número dois: vou juntar um incrível alinhamento de oradores TED رقم أثنين: سأقوم بوضع قائمة لمتحدثين مدهشين للعام القادم.
    Ok? Então, na próxima vez que fizerem um "download" de um gigabyte, ou dois gigabytes, não é de graça, ok? TED حسناً؟ إذاً المرة القادمة التي تحمّلون غيغابايت، أو أثنين غيغابايت، أنها ليست مجانية، حسناً؟
    Os Estados Unidos são um dos dois maiores emissores, juntamente com a China. TED الولايات المتحدة هي أحد أكبر أثنين في الإنبعاثات، بجانب الصين.
    Mas um decréscimo populacional irá ter, pelo menos, dois efeitos económicos benéficos. TED لكن عدد السكان المتناقص سيشهد على الأقل أثنين من الآثار الإقتصادية المفيدة جداً
    A maioria impossíveis, alguns deles impraticáveis, e um ou dois certamente imorais. TED معظمهم من المستحيلات، بعضهم غير عملي وواحد أو أثنين منهم اكيد غير أخلاقي.
    Está previsto um atraso de uma a duas horas. Open Subtitles سيكون هناك تأخير من ساعه الى أثنين تقريبا
    Pousa em cima de mim todas as segundas, quando estou em decadência. Open Subtitles يأتي هذا الموضوع في رأسي كل يوم أثنين عندما أكون نائمة
    Lestat, matava duas e às vezes Três por noite. Open Subtitles ليستات كان يقتل أثنين واحيانا ثلاثة كل ليلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more