| Por conselho dos meus advogados, não irei responder a nenhuma questão. | Open Subtitles | بناء على مشورة محامي قانوني لن أجيب على أي أسئلة |
| Por conselho dos meus advogados, não irei responder a nenhuma questão. | Open Subtitles | بناء على مشورة محامي قانوني لن أجيب على أي أسئلة |
| Eu posso responder a isso. Ela estava no quarto dela. | Open Subtitles | أستطيع أن أجيب على ذلك لقد كانت في غرفتها |
| Ele roubou o dinheiro. Ele tem problemas com apostas. Tenho de atender. | Open Subtitles | لقد اختلس المال إنه مدمن قمار مم يجب أجيب على هذا |
| Acabaram-se as noites passadas a atender telefonemas. | Open Subtitles | لن أجيب على مهاتفات الموتى طوال اللّيل بعد الآن. |
| Só respondo a isto lá mais para o fim. | TED | لا أريد أن أجيب على هذا السؤال الأن، ساتطرق إليه في نهاية حديثي. |
| Não responderei a mais perguntas até ao meu advogado chegar. | Open Subtitles | لن أجيب على المزيد من الأسئلة حتى يحضر المحاميّ |
| Sabes, realmente não sei como responder a essa pergunta. | Open Subtitles | أتعلمين، لا أعلم كيف أجيب على هدا السؤال |
| Mas já não posso mais responder a mais perguntas, entendes? | Open Subtitles | ولكن لايمكنني ان أجيب على المزيد من الاسئلة أتفهمين؟ |
| Antes de responder a essa pergunta, isto é muito sério. | Open Subtitles | قبل أن أجيب على هذا السؤال هذا أمرٌ جديّ |
| Não vou responder a nada até que diga-me do que se trata. | Open Subtitles | لن أجيب على أي شيء إلى أن تخبرني ما هو الأمر |
| Permitam-me tentar responder a esta pergunta nos próximos minutos. | TED | اسمحوا لي بأن أحاول أن أجيب على هذا السؤال خلال الدقائق القليلة القادمة. |
| Ele chamou-me ao seu escritório e tive que responder a milhões de perguntas. | Open Subtitles | لقد طلبني الى مكتبه عند الظهيرة و كان عليّ أن أجيب على ملايين الأسئلة |
| antes de responder a isso, senhor, queria lhe dizer que lhe compadeço. por que? | Open Subtitles | قبل أن أجيب على ذلك يا سيدي أتسمح لي بأن أقدم لك تعازيّ |
| Não podemos atender, por isso deixe uma mensagem, incluindo número de telefone e a data que gostaria de marcar. | Open Subtitles | لا أستطيع أ، أجيب على اتصالك لذا اترك رسالة و اترك رقم هاتفك |
| Você pode não acreditar, mas eu não vou atender meu celular... | Open Subtitles | حسناً, يُمكنك الإستمرار في تصديق هذا , إذا أردت ذالك . لكنني لن أجيب على هاتفي الخلوي |
| Bom, tenho de atender esta chamada. Até daqui a meia hora. | Open Subtitles | حسناً , علي أن أجيب على المكالمة الآخرى سأراك بعد نصف ساعةً |
| Não respondo a mais perguntas até você responder à minha. | Open Subtitles | أنا لن أجيب على أية أسئلة اخرى حتى تردين على سؤالي |
| Não respondo a nenhuma pergunta sem o meu advogado. | Open Subtitles | لن أجيب على أي سؤال إلا في وجود المحامي الخاص بي |
| Senhoras e senhores, vou fazer uma breve declaração e não responderei a quaisquer perguntas. | Open Subtitles | سيداتى سادتى لدىّ بيان قصير ولن أجيب على أى أسئلة الآن |
| Tiro fotocópias ou atendo o telefone? | Open Subtitles | أتريدين مني أن أعمل نسخاً . أو أجيب على الهاتف |
| A sério, queres mesmo que responda a essa pergunta? | Open Subtitles | هل أنت جاد من أنك تريد مني أن أجيب على ذالك السؤال ؟ |
| Eu respondo por esse nome. Qual é o vosso desejo? | Open Subtitles | أنا أجيب على هذا الاسم ما هي رغبتك؟ |